Hai cercato la traduzione di presero da Italiano a Serbo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Serbian

Informazioni

Italian

presero

Serbian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Serbo

Informazioni

Italiano

il re di ai lo presero vivo e lo condussero da giosuè

Serbo

a cara gajskog uhvatiše živog i dovedoše k isusu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

compiuta la traversata, approdarono e presero terra a genèsaret

Serbo

i prešavši dodjoše u zemlju genisaretsku; i stadoše u kraj.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

altri poi presero i suoi servi, li insultarono e li uccisero

Serbo

a ostali uhvatiše sluge njegove, izružiše ih, i pobiše ih.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mosè e aronne presero questi uomini che erano stati designati per nom

Serbo

i uze mojsije i aron te ljude, koji biše imenovani.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e presero tutto il bottino e tutta la preda, gente e bestiame

Serbo

i sve roblje i sav plen, ljude i stoku, uzeše;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e avendolo fatto, presero una quantità enorme di pesci e le reti si rompevano

Serbo

i uèinivši to uhvatiše veliko mnoštvo riba, i mreže im se prodreše.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli invasori presero tutti i beni di sodoma e gomorra e tutti i loro viveri e se ne andarono

Serbo

i uzeše sve blago u sodomu i gomoru i svu hranu njihovu, i otidoše.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

andarono in ofir, ove presero oro - quattrocentoventi talenti - e lo portarono al re salomone

Serbo

i dodjoše u ofir, i uzeše odande zlata èetiri stotine i dvadeset talanata, i donesoše caru solomunu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dopo la morte di gedeone gli israeliti tornarono a prostituirsi a baal e presero baal-berit come loro dio

Serbo

i kad umre gedeon, opet sinovi izrailjevi èiniše preljubu za valima, i postaviše sebi val-verita za boga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i discepoli di giovanni, saputa la cosa, vennero, ne presero il cadavere e lo posero in un sepolcro

Serbo

i èuvši uèenici njegovi dodjoše i uzeše telo njegovo, i metnuše ga u grob.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e i demòni presero a scongiurarlo dicendo: «se ci scacci, mandaci in quella mandria»

Serbo

i djavoli moljahu ga govoreæi: ako nas izgoniš, pošlji nas da idemo u krdo svinja.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

essi allora presero gesù ed egli, portando la croce, si avviò verso il luogo del cranio, detto in ebraico gòlgota

Serbo

i noseæi krst svoj izidje na mesto koje se zove kosturnica a jevrejski golgota.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questa situazione rappresentò il contesto ideale per i movimenti fascisti, che presero il potere in germania e in italia con le sinistre conseguenze che conosciamo .

Serbo

takva situacija je iskorišćena za podizanje fašističkih pokreta, koji su došli na vlast u nemačkoj i italiji, a čije mračne posledice svi dobro znamo.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

egli intanto cominciò a parlare francamente nella sinagoga. priscilla e aquila lo ascoltarono, poi lo presero con sé e gli esposero con maggiore accuratezza la via di dio

Serbo

i ovaj poèe slobodno propovedati po zbornicama. a kad ga èuše akila i priskila, primiše ga i još mu bolje pokazaše put gospodnji.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ghesur e aram presero loro i villaggi di iair con kenat e le dipendenze: sessanta città. tutti questi furono figli di machir, padre di gàlaad

Serbo

jer uze gesurejima i sircima sela jairova i kenat sa selima njegovim, šezdeset gradova. to sve uzeše sinovi mahira, oca galadovog.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora i sacerdoti e i leviti presero in consegna il carico dell'argento e dell'oro e dei vasi, per portarli a gerusalemme nel tempio del nostro dio

Serbo

i tako primiše sveštenici i leviti izmereno srebro i zlato i sudove da odnesu u jerusalim, u dom boga našeg.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora il signore mandò contro di loro i capi dell'esercito del re assiro; essi presero manàsse con uncini, lo legarono con catene di bronzo e lo condussero in babilonia

Serbo

zato dovede gospod na njih glavare od vojske cara asirskog, i uhvatiše manasiju u trnju, i svezavši ga u dvoje verige bronzane odvedoše ga u vavilon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora si adempì quanto era stato detto dal profeta geremia: e presero trenta denari d'argento, il prezzo del venduto, che i figli di israele avevano mercanteggiato

Serbo

tada se izvrši šta je kazao prorok jeremija govoreæi: i uzeše trideset srebrnika, cenu cenjenoga koga su cenili sinovi izrailjevi;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

abram e nacor si presero delle mogli; la moglie di abram si chiamava sarai e la moglie di nacor milca, ch'era figlia di aran, padre di milca e padre di isca

Serbo

i oženi se avram i nahor, i ženi avramovoj beše ime sara a ženi nahorovoj ime melha, kæi arama oca melhe i jeshe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

allora sem e iafet presero il mantello, se lo misero tutti e due sulle spalle e, camminando a ritroso, coprirono il padre scoperto; avendo rivolto la faccia indietro, non videro il padre scoperto

Serbo

a sim i jafet uzeše haljinu, i ogrnuše je obojica na ramena svoja, i iduæi natraške pokriše njom golotinju oca svog, licem natrag okrenuvši se da ne vide golotinje oca svog.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,038,633,799 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK