Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
allora il diavolo lo lasciò ed ecco angeli gli si accostarono e lo servivano
tada ostavi ga djavo, i gle, andjeli pristupie i sluahu mu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli anelli erano fissati alla cornice e servivano per inserire le stanghe destinate a trasportare la tavola
prema oplati behu bioèuzi, a u njima poluge, da se moe nositi sto.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che lo seguivano e servivano quando era ancora in galilea, e molte altre che erano salite con lui a gerusalemme
koje idjahu za njim i kad bee u galileji, i sluahu mu; i druge mnoge koje behu dole s njim u jerusalim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e vi rimase quaranta giorni, tentato da satana; stava con le fiere e gli angeli lo servivano
i bi onde u pustinji dana èetrdeset, i kua ga sotona, i bi sa zverinjem, i andjeli sluahu mu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi presero ancora le caldaie, le palette, i coltelli, le coppe e tutte le suppellettili di bronzo che servivano al culto
i lonce i lopate i viljuke i kadionice i sve sudove bronzane kojima sluahu, uzee,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così quelle genti temevano il signore e servivano i loro idoli; i loro figli e nipoti continuano a fare oggi come hanno fatto i loro padri
tako ovi narodi bojahu se gospoda i idolima svojim sluahu; i sinovi njihovi i sinovi sinova njihovih èine do dananjeg dana onako kako su èinili oci njihovi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rivestì d'oro le assi, fece in oro i loro anelli, che servivano per inserire le traverse, e rivestì d'oro anche le traverse
a daske okovae zlatom, i bioèuge na njih naèinie od zlata, da u njima stoje prevornice, i okovae zlatom prevornice.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi presero ancora le caldaie, le palette, i coltelli, i bacini per l'aspersione, le coppe e tutti gli arredi di bronzo che servivano al culto
i lonce i lopate i viljuke i kotliæe i kadionice i sve sve sudove bronzane kojima sluahu, uzee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fece anche due anelli d'oro sotto l'orlo, sui due fianchi, cioè sui due lati opposti; servivano per inserire le stanghe destinate a trasportarlo
i dva bioèuga od zlata naèini mu ispod venca na dva ugla njegova s obe strane, da u njima stoje poluge da se moe nositi o njima.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
introdusse le stanghe negli anelli sui lati dell'altare: servivano a trasportarlo. fece l'altare di tavole, vuoto all'interno
i provuèe poluge kroz bioèuge s obe strane oltara, da se moe nositi, od dasaka naèini ga upljeg.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora il re chiese: «che si è fatto per dare a mardocheo onore e grandezza in premio di questo?». i giovani che servivano il re risposero: «non s'è fatto nulla per lui»
tada reèe car: kakva je èast i kako je dobro uèinjeno mardoheju za to? a momci carevi, sluge njegove, rekoe: nije mu uèinjeno nita.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: