Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il giocatore può eseguire teletrasporti sicuri
Играч може безб› иједно да се телепортује
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le regole predefinite per giocare a killbots. includono una griglia a maglie medie, teletrasporti sicuri, nemici veloci e la possibilità di spingere i rottami. name
Подразумевани тип игре К‑ злобота. Укључује средње велико поље, безбедно телепортовање, брзе непријатеље и кршеве који се могу гурати. name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
se attivato, il gioco ignorerà qualsiasi mossa che possa causare la morte immediata dell' eroe (diversamente dai teletrasporti casuali e le attese fuori dal turno).
Ако је попуњено, игра ће игнорисати све потезе који би довели до тренутне погибије јунака (осим насумичне телепортације и чекања на крај рунде).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le regole utilizzate nella versione originale testuale di robots per bsd. nulla di fantasioso, solo gli elementi base del gioco. nessun robot veloce, niente teletrasporto sicuro, niente rottami-spostabili ma una griglia enorme. per le sue grandi dimensioni si raccomanda di usare un tema con caselle piccole affinché rientri tutto nello schermo. name
Скуп правила из оригиналне БСД команднолинијске верзије robots. Ништа налицкано, само основни елементи игре: без брзобота, безбедних телепортовања или гурања кршева, и огромно играчко поље. Због велике ширине, препоручљиво је изабрати тему са ужим плочицама како би боље стало на екран. name
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: