Hai cercato la traduzione di di natura tecnica riservata da Italiano a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Slovak

Informazioni

Italian

di natura tecnica riservata

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Slovacco

Informazioni

Italiano

gli adeguamenti di natura strettamente tecnica dell'allegato iv in funzione:

Slovacco

len technické prispôsobenia prílohy iv ako výsledok:

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

2. gli adeguamenti di natura strettamente tecnica dell'allegato iv in funzione:

Slovacco

2. len technické prispôsobenia prílohy iv ako výsledok:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

l’allegato della presente decisione contiene modalità di applicazione di natura tecnica.

Slovacco

príloha k tomuto rozhodnutiu obsahuje vykonávacie ustanovenia technického charakteru.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se necessario, possono essere conclusi accordi di natura tecnica a norma dell'articolo 16.

Slovacco

ak je to nevyhnutné, technické dojednania môžu byť uzavreté v súlade s článkom 16.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tali ragioni possono essere di natura tecnica, artistica o giuridica, ma non di natura economica;

Slovacco

tieto dôvody môžu mať technickú, umeleckú alebo právnu povahu, ale nie povahu ekonomickú;

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le bcn hanno la facoltà di proporre modifiche di natura tecnica agli allegati al presente indirizzo tramite il cst.

Slovacco

ncb môžu navrhovať takéto technické zmeny a doplnenia príloh k tomuto usmerneniu prostredníctvom Štatistického výboru escb.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le bcn hanno la facoltà di proporre tali modifiche di natura tecnica agli allegati attraverso il comitato per le statistiche.

Slovacco

ncb môžu navrhovať takéto technické zmeny a doplnenia príloh prostredníctvom štatistického výboru.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il 25 marzo 2011 la commissione ha chiesto ulteriori precisazioni e chiarimenti di natura tecnica circa la proposta del regno unito.

Slovacco

komisia si 25. marca 2011 vyžiadala ďalšie technické podrobnosti a vysvetlenia k návrhu spojeného kráľovstva.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

c) attività di sostegno scientifico e tecnico di natura istituzionale.

Slovacco

c) vedeckých aktivít a aktivít technickej pomoci inštitucionálneho charakteru.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

gli stati membri riconoscono, senza ulteriori requisiti o valutazioni di natura tecnica, i certificati rilasciati a norma del presente regolamento.

Slovacco

Členské štáty bez ďalších technických požiadaviek alebo hodnotenia uznajú osvedčenia vydané v súlade s týmto nariadením.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a livello giuridico, la cooperazione in materia di integrazione evolve di pari passo con i nuovi impegni politici e con la cooperazione di natura tecnica.

Slovacco

v oblasti integrácie sa rozvíja právna spolupráca spolu s novými politickými záväzkami a odbornou spoluprácou.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le piattaforme di diffusione gmes possono essere confrontate a limitazioni di natura tecnica tali da non essere in grado di soddisfare tutte le richieste di dati o di informazioni.

Slovacco

platformy šírenia gmes môžu čeliť technickým obmedzeniam, ktoré im znemožňujú splniť všetky požiadavky na údaje alebo informácie.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

-può avviare studi per raccogliere le necessarie informazioni di natura tecnico-scientifica,

Slovacco

-môže iniciovať štúdie zamerané na zozbieranie všetkých potrebných vedeckých a technických informácií,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

le bcn e le altre competenti autorità nazionali hanno la facoltà di proporre modifiche di natura tecnica agli allegati alla presente raccomandazione attraverso il comitato per le statistiche e i suoi gruppi di lavoro pertinenti.

Slovacco

ncb a ostatné príslušné národné orgány môžu navrhovať takéto technické zmeny a doplnenia príloh k tomuto odporúčaniu prostredníctvom Štatistického výboru escb a jeho príslušných pracovných skupín.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

d ) per riflettere taluni altri miglioramenti e chiarificazioni di natura tecnica e reda ­ zionale ; ed e ) per eliminare le disposizioni che riguardano la migrazione a target2 non più applicabili ,

Slovacco

júla 2007 a d ) ‚the eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions : specification of » legally and operatio ­ nally located in the euro area « « z 20 .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dato che le modifiche da apportare alla direttiva 2003/71/ ce sono adeguamenti di natura tecnica che riguardano soltanto le procedure di comitato, non è necessario che esse siano recepite dagli stati membri.

Slovacco

keďže potrebné zmeny a doplnenia smernice 2003/71/ es predstavujú úpravy technického charakteru týkajúce sa iba postupov výboru, nemusia byť transponované členskými štátmi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dato che le modifiche apportate alla direttiva 2000/60/ce dalla presente direttiva sono di natura tecnica e riguardano soltanto la procedura di comitato, non è necessario che esse siano recepite dagli stati membri.

Slovacco

keďže zmeny a doplnenia smernice 2000/60/es vykonané touto smernicou sú technickými úpravami, ktoré sa týkajú sa len postupu vo výbore, nevyžadujú transpozíciu zo strany členských štátov.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

dato che le modifiche apportate alla direttiva 2004/39/ce dalla presente direttiva sono adeguamenti di natura tecnica e riguardano soltanto la procedura di comitato, non è necessario che esse siano recepite dagli stati membri.

Slovacco

keďže zmeny a doplnenia smernice 2004/39/es vykonané touto smernicou sú technickými úpravami, ktoré sa týkajú len postupu vo výbore, nevyžadujú transpozíciu zo strany členských štátov.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

considerando che le modifiche necessarie per adeguarsi al progresso tecnico e scientifico costituiscono misure di natura tecnica; che, per semplificare e accelerare la procedura, occorre demandare alla commissione l'adozione di tali misure;

Slovacco

keďže zmeny a doplnky, ktoré sú potrebné vzhľadom na vedecko-technický pokrok, predstavujú opatrenia technického charakteru; keďže s cieľom zjednodušenia a urýchlenia tohto procesu je potrebné zveriť prijatie týchto opatrení komisii;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

b) qualora, a causa di motivi di natura tecnica od artistica ovvero per ragioni attinenti alla tutela di diritti esclusivi, l'esecuzione dei servizi possa venir affidata unicamente ad un particolare prestatore di servizi;

Slovacco

b) v prípade, ak z technických alebo umeleckých dôvodov, alebo z dôvodov vyplývajúcich z ochrany výhradných práv, môžu službu poskytovať iba určití poskytovatelia služieb;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,484,017 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK