Hai cercato la traduzione di motore in allarme da Italiano a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Slovak

Informazioni

Italian

motore in allarme

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Slovacco

Informazioni

Italiano

colore delle cifre in allarme:

Slovacco

farba číslice alarmu:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

avvicinamenti con avaria motore in fasi diverse dell’avvicinamento;

Slovacco

priblíženie s vysadením motora v rôznych etapách priblíženia;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

considerazione di un’avaria motore in tutte le fasi del volo.

Slovacco

predpokladanie poruchy motora v ľubovoľnej fáze letu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

domanda di omologazione cee per un tipo di motore in quanto entità tecnica 3.1.1.

Slovacco

Žiadosť o ehs typové schválenie pre typ motora zvláštnej technickej jednotky

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

se a, b e n sono valori costanti secondo la tabella, pn è la potenza nominale del motore in kw.

Slovacco

kde a, b a n sú konštanty v súlade s tabuľkou, pn je menovitý výkon motora v kw.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quando sono eseguite in un velivolo manovre con un motore in avaria, l’avaria motore deve essere simulata.

Slovacco

ak sa s letúnom vykonávajú manévre s vypnutým motorom, simuluje sa porucha motora.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

4.2.1 il costruttore o il suo rappresentante può richiedere la misurazione solo della potenza del motore. in questo caso:

Slovacco

4.2.1. výrobca alebo jeho riadne splnomocnený zástupca môžu požadovať, aby bolo vykonané len meranie výkonu motora. v takom prípade:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

tale direttiva costituisce una misura di armonizzazione totale dei requisiti tecnici per l’omologazione dei veicoli a motore in relazione alle loro emissioni.

Slovacco

táto smernica ustanovuje celkovú harmonizáciu technických požiadaviek pre typové schvaľovanie motorových vozidiel vzhľadom na ich emisie.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il motore capostipite è scelto da una famiglia di motori in modo tale che le sue caratteristiche di emissione siano rappresentative di tutti i motori di quella famiglia di motori.

Slovacco

základný motor sa vyberie z rodiny motorov tak, aby jeho emisné vlastnosti boli reprezentatívne pre všetky motory v danej rodine motorov.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

che adegua al progresso tecnico la direttiva 96/79/ce del parlamento europeo e del consiglio sulla protezione degli occupanti dei veicoli a motore in caso di urto frontale

Slovacco

ktorou sa prispôsobuje technickému pokroku smernica 96/79/es európskeho parlamentu a rady o ochrane cestujúcich v motorových vozidlách v prípade čelného nárazu

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

messa in allarme dai numerosi lavori scientifici che evidenziano lavulnerabilità di questi grandi fondali marini, l'unione europea si èquindi impegnata ad eliminare le pratiche di pesca distruttive.

Slovacco

európska únia, upozornená mnohými vedeckými prácami, ktorépotvrdili zraniteľnosť veľkých morských hĺbok, sa zaviazala, žeodstráni tieto deštruktívne rybolovné spôsoby.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

considerando che le prescrizioni tecniche cui debbono soddisfare i veicoli a motore in virtù delle legislazioni nazionali riguardano, fra l'altro, la retromarcia e il tachimetro;

Slovacco

keďže technické požiadavky, ktoré musia motorové vozidlá spĺňať podľa národných zákonov, sa týkajú, okrem iného, spätného chodu a rýchlomeru;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sulla posizione della comunità riguardo al progetto di regolamento della commissione economica per l’europa delle nazioni unite concernente l’omologazione dei veicoli a motore in riferimento al campo di visibilità anteriore del conducente

Slovacco

o stanovisku spoločenstva k návrhu predpisu európskej hospodárskej komisie organizácie spojených národov o homologizácii motorových vozidiel, pokiaľ ide o výhľad vodiča motorového vozidla dopredu

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

16.1 ogni modifica di un tipo di veicolo che riguarda le caratteristiche di cui all'allegato 1 deve essere notificata al servizio amministrativo che ha omologato il tipo di motore. in questo caso, il servizio può:

Slovacco

16.1. každá modifikácia typu vozidla s ohľadom na jeho charakteristiky v prílohe 1 má byť oznámená správnemu orgánu, ktorý typ vozidla homologizoval. správny orgán môže potom buď:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

6.4 sono ammessi strumenti di misura equivalenti. se viene utilizzato uno strumento diverso da quelli descritti nell'allegato 8 del presente regolamento, deve esserne dimostrata l'equivalenza per il motore in questione.

Slovacco

6.4. na meranie sa môžu použiť len ekvivalentné prístroje. ak sa použije iný prístroj, ako prístroj opísaný v prílohe 8 k tomuto predpisu, má sa preukázať jeho ekvivalentnosť pre príslušný motor.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

24.3.4 sono ammessi strumenti di misura equivalenti. se viene utilizzato uno strumento diverso da quelli descritti nell'allegato 8 del presente regolamento, deve esserne dimostrata l'equivalenza per il motore in questione.

Slovacco

24.3.4. na meranie sa môžu použiť len ekvivalentné prístroje. ak sa použije iný prístroj ako prístroj opísaný v prílohe 8 k tomuto predpisu, má sa preukázať jeho ekvivalencia pre príslušný motor.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sulla posizione della comunità riguardo al progetto di regolamento della commissione economica per l'europa delle nazioni unite concernente l’omologazione dei veicoli a motore in riferimento al campo di visibilità anteriore del conducente (testo rilevante ai fini del see)

Slovacco

o stanovisku spoločenstva k návrhu predpisu európskej hospodárskej komisie organizácie spojených národov o homologizácii motorových vozidiel pokiaľ ide o výhľad vodiča motorového vozidla dopredu (text s významom pre ehp)

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

viene data una definizione di "veicoli stradali a motore" e di "spese relative a veicoli stradali a motore" in modo da garantire un’armonizzazione delle restrizioni applicate dagli stati membri.

Slovacco

definícia „cestných motorových vozidiel“ a „výdavkov spojených s cestnými motorovými vozidlami“ sa ustanovuje na zosúladenie predmetu potenciálnych obmedzení uplatňovaných členskými štátmi.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,511,287 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK