Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tale debito anteriore è stato infine inserito nella procedura di concordato nel 2003.
tento dlh z minulých rokov bol nakoniec v roku 2003 zahrnutý do vyrovnacieho konania.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il tribunale ha chiuso formalmente la procedura di concordato con decisione del 20 ottobre 2004.
vyrovnacie konanie súd formálne ukončil uznesením z 20. októbra 2004.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comparazione delle procedure di concordato e di fallimento
porovnanie vyrovnania s veriteľmi s konkurzným konaním
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È evidente, tuttavia, che la valutazione della società era direttamente legata alla procedura di concordato.
je však zrejmé, že hodnotenie spoločnosti priamo súviselo s vyrovnacím konaním.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
invece, con la procedura di concordato, la società debitrice prosegue le attività senza cambiare proprietario.
na rozdiel od toho vo vyrovnacom konaní zadlžená spoločnosť pokračuje v činnosti bezo zmeny majiteľa.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comparazione delle procedure di concordato e di esecuzione fiscale
porovnanie vyrovnania s veriteľmi s daňovou exekúciou
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-una procedura di fallimento, di concordato o altre procedure analoghe cui sia soggetta la società;g)
-konkurzné konanie, vyrovnanie alebo iné podobné konanie, ktorého predmetom je spoločnosť,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j) le condizioni e gli effetti della chiusura della procedura di insolvenza, in particolare, mediante concordato;
j) podmienky a účinky uzavretia konkurzného konania, najmä uzavretia vyrovnaním;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
analogamente, la decisione del tribunale che autorizza la procedura di concordato non è un atto dell’autorità che concede l’aiuto.
takisto uznesenie súdu povoliť vyrovnacie konanie nie je aktom orgánu poskytujúceho pomoc.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il beneficiario ha partecipato a una procedura di concordato che, conformemente alla definizione della legge sui fallimenti, può essere applicata alle imprese insolventi.
príjemca bol účastníkom vyrovnacieho konania, ktoré sa v zmysle definície zákona o konkurze môže uplatňovať pri insolventných spoločnostiach.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a parere del beneficiario, la curatrice fallimentare, signora holovačová, riterrebbe la procedura di concordato generalmente più vantaggiosa per i creditori rispetto al fallimento.
konkurzný správca pani holovačová údajne uvádza, že podľa jej názoru je vyrovnacie konanie pre veriteľov vo všeobecnosti výhodnejšie ako konkurz.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
procedura di segnalazione preventiva e approvazione da parte della bce delle modalità di realizzazione delle operazioni
postup pri predchádzajúcom oznámení a súhlas ecb so spôsobom, ktorým sa uskutočňujú transakcie
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) relativamente al quale sia in corso una procedura di dichiarazione di fallimento, di amministrazione controllata, di concordato preventivo oppure ogni altra procedura della stessa natura prevista dalle legislazioni e regolamentazioni nazionali;
b) bolo voči nemu vyhlásený konkurz, vyrovnanie alebo začatá likvidácia, alebo bolo voči nemu začaté iné podobné konanie podľa vnútroštátnych právnych predpisov;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il beneficiario è stato oggetto di una procedura di concordato che, conformemente alla definizione della legge sui fallimenti, è una delle soluzioni a cui possono ricorrere le imprese insolventi.
príjemca bol predmetom vyrovnacieho konania, ktoré je jedným z riešení pre platobne neschopné spoločnosti v súlade s definíciou zákona o konkurze.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3. gli stati membri possono non applicare la presente direttiva se una o più società in via di incorporazione o di estinzione sono oggetto di una procedura di fallimento, di concordato o di altre procedure affini.
3. Členské štáty nemusia uplatňovať túto smernicu v prípadoch, ak spoločnosť alebo spoločnosti, ktoré sú nadobúdané alebo prestanú existovať, sú predmetom konkurzného konania, vyrovnania alebo podobného konania.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. il piano di vaccinazione preventiva è approvato secondo la procedura di cui all'articolo 64, paragrafo 3.
2. plán preventívneho očkovania sa schváli v súlade s postupom uvedeným v článku 64 ods. 3.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le modifiche sostanziali dell’impianto dovrebbero essere soggette a una procedura di autorizzazione preventiva a norma della presente direttiva.
každá podstatná zmena prevádzkovania v podniku musí byť vopred povolená v súlade s touto smernicou.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) sia oggetto di procedimenti di dichiarazione di fallimento, di amministrazione controllata o di liquidazione coatta, di un concordato preventivo oppure di qualunque altro procedimento simile previsto dalle leggi o dai regolamenti nazionali;
b) bol naňho vyhlásený konkurz, vyrovnanie alebo povinná likvidácia, alebo bolo proti nemu začaté iné rovnocenné konanie podľa vnútroštátnych právnych predpisov;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
le autorità slovacche hanno confermato che l’ufficio delle imposte al momento del voto sulla procedura di concordato, non aveva considerato l’aspetto «aiuto di stato».
slovenské orgány potvrdili, že daňový úrad v čase hlasovania vo vyrovnacom konaní nezohľadnil aspekt štátnej pomoci.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
il beneficiario presenta, a titolo di prova, le dichiarazioni di due revisori dei conti e di un amministratore fallimentare che attestano che l’ufficio delle imposte otterrebbe di più e più rapidamente con una procedura di concordato che con una procedura di fallimento.
príjemca predkladá ako dôkaz potvrdenia dvoch audítorov a jedného konkurzného správcu, že daňový úrad dostane viac a rýchlejšie prostredníctvom vyrovnacieho konania než konkurzného konania.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: