Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tinta
zafarbenie
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tinta:
odtieň
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tinta unita
jednoduché
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tinta unita:
plné:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tinta & unita:
& plná farba:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
livello di tinta:
Úroveň odtieňa:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
utilizza tinta unita
použiť ploché farby
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
colorazione a tinta unita
ploché farby
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unicamente tinta in massa,
len farbený v hmote, alebo
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dà alle stelle più basse una tinta rosseggiante.
dá nižším hviezdam červený nádych.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oppure tinta in massa e metallizzata su un lato
farbený v hmote a metalizovaný na jednej strane
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estratti per concia o per tinta, tannini e sostanze coloranti
trieslové výťažky, farbivá, taníny a farbiace materiály
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
altri– prime vegetali delle specie principalmente usate per la tinta o la concia
ostatné– z nespracovaných rastlín používané najmä na farbenie a vyčiňovanie
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bianco e nero con tinta verdastra: questo effetto è anche noto come verdante.
Čierna a biela s zelenkavým odtieňom: tento efekt je tiež známý ako verdante.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo avere sbiancato le fibre , si aggiungono all' impasto dei coloranti che conferiscono alla carta la tinta finale desiderata .
po vybielení sa do buničiny pridajú farbivá , pomocou ktorých sa dosiahne požadovaný farebný odtieň papiera .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
materie prime vegetali delle specie principalmente usate per la tinta o la concia– bre di istle), anche in torciglioni o in fasci
materiály z nespracovaných rastlín používané najmä na farbenie a vyčiňovanie– alebo vo zväzkoch
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
capo di maglieria in tinta unita di fibre sintetiche (100 % poliestere), senza maniche, che copre la parte superiore del corpo.
jednofarebný pletený odev vyrobený zo syntetických vlákien (100 % polyester), bez rukávov, zakrývajúci hornú časť tela.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estratti per concia o per tinta; tannini e loro derivati; pigmenti ed altre sostanze coloranti, pitture e vernici, mastici, inchiostri
trieslovinové a farbiarske výťažky; taníny a ich deriváty; farbivá, pigmenty, náterové farby a laky, náplne a tmely, atramenty
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
32 estratti per concia o per tinta; tannini e loro derivati; pigmenti ed altre sostanze coloranti; pitture e vernici; mastici; inchiostri
32. triesloviny alebo farbiarske výťažky; taníny a ich deriváty; farbivá, pigmenty a ostatné farbiace látky; náterové farby a laky; tmely; atramenty
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(1) il 18 dicembre 2002 la commissione ha annunciato con un avviso ("avviso di apertura") pubblicato nella gazzetta ufficiale delle comunità europee l'apertura di un procedimento antidumping relativo alle importazioni nella comunità di biancheria da letto di fibra di cotone, pura o mista con fibre sintetiche o artificiali o con lino (non come fibra principale), imbianchita, tinta o stampata ("biancheria da letto di cotone" o "biancheria da letto") originaria del pakistan(2).
(1) dňa 18. decembra 2002 komisia oznámila vyhláškou ("oznámenie o začatí") uverejnenou v Úradnom vestníku európskych spoločenstiev začatie amtidumpingového konania týkajúce sa dovozov do spoločenstva posteľnej bielizne z bavlnených vlákien, čistých alebo zmiešaných s umelými vláknami alebo ľanom (pričom ľan nie je prevažujúcim vláknom), bielených, farbených alebo s potlačou ("bavlnená posteľná bielizeň" alebo "posteľná bielizeň") s pôvodom v pakistane [2].
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta