Hai cercato la traduzione di abbraccerai da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

abbraccerai

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

lo abbraccerai?

Spagnolo

- ¿podrías darme un abrazo?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- tu lo abbraccerai...

Spagnolo

- le abrazarás... - ¡es obvio!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non mi abbraccerai, vero?

Spagnolo

no me abrazarás, ¿verdad?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

svelta, lo abbraccerai dopo!

Spagnolo

-¡agnès, ya le darás un abrazo luego!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

abbraccerai ancora tua moglie?

Spagnolo

¿para abrazar a tu esposa de nuevo?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

presto abbraccerai la tua bambina.

Spagnolo

tienes que coger a tu hija.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

no, no. non mi abbraccerai mai piu'.

Spagnolo

no vas a abrazarme de nuevo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ho detto abbracciare e tu la abbraccerai.

Spagnolo

- dije cucharita, y lo haras.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ti sdraierai accanto a me e mi abbraccerai.

Spagnolo

recuéstate conmigo y abrázame.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

poi, quando compirai ventun anni, abbraccerai la birra.

Spagnolo

- muy bien. ¡mi globo!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- tu la abbraccerai, la abbraccerai con la massima dolcezza.

Spagnolo

haras cucharita..haras cucharita con ella.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi sono finalmente rassegnata al fatto che non abbraccerai mai me cosi'.

Spagnolo

he aceptado que nunca me tomarás de esa manera.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

stimala ed essa ti esalterà, sarà la tua gloria, se l'abbraccerai

Spagnolo

apréciala, y ella te levantará; y cuando la hayas abrazado, te honrará

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- tipo portare nora a scuola o... - mi abbraccerai piu' tardi.

Spagnolo

- como, llevar a nora al colegio, o...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

un'ultima cosa... la prossima volta che mi chiedi un abbraccio, abbraccerai la canna del mio fucile.

Spagnolo

y una cosa mas... la próxima vez que me pidas un abrazo, estarás abrazando el otro extremo de mi pistola.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

spiacente s, pare che l'unica cosa che abbraccerai quest'inverno saranno ricordi ancora caldi...

Spagnolo

perdón, s. parece que solamente te acurrucarás este invierno con los recuerdos cálidos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' un grosso impegno, ti servira' un amico, cosi'... lo abbraccerai e poi mi chiamerai.

Spagnolo

es un gran compromiso. vas a necesitar un amigo, así que... abrázalo a él, y llámame a mí.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ti ho mai conosciuto, ne mai ho visto il tuo volto chissa se un giorno forse io avro questa fortuna, se la meritero , se saremo insieme, se mi abbraccerai come non hai mai fatto, se sei stato solo un ruolo oppure sarai , quel giorno che aspetto come fosse il piu importante di tutta la vita che un angelo ill mio

Spagnolo

nunca he conocido, ni nunca vi su cara me pregunto si tal vez un día voy a tener esta suerte, si el mérito, si estamos juntos, cuando me abrazas como si nunca han hecho un papel sólo si ha sido o será que día como si fuera el aspecto más importante de la vida que mi ángel de la enfermedad

Ultimo aggiornamento 2010-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,645,793 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK