Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
parduodamo alkoholio sandėliavimo vieta, kiekis ir savybės
local de armazenamento, volume e características do álcool a adjudicar
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parduodamas 100000 hektolitrų 100 % tūrinės koncentracijos alkoholio kiekis.
o volume colocado à venda diz respeito a 100000 hectolitros de álcool a 100 % vol.
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
58/2006 eb, skirtas naujiems vyno alkoholio panaudojimo pramonĖje bŪdams
concurso nÚmero 58/2006 ce para adjudicaÇÃo de Álcool com vista a novas utilizaÇÕes industriais
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naujiems vyno alkoholio panaudojimo pramonėje būdams skirto alkoholio pardavimui rengiamas konkursas nr.
procede-se à venda, por concurso com o número 58/2006 ce, de álcool de origem vínica com vista a novas utilizações industriais.
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ex55019000 | 10 | gniūžtės iš polivinilo alkoholio | 0 % | 2007.1.1.
ex55019000 | 10 | cabos de poli(álcool vinílico) | 0 % | 1.1.2007 - 31.12.2008 |
Ultimo aggiornamento 2012-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sutarties įvykdymo garantija - 30 eur už kiekvieną hektolitrą 100 % tūrinės koncentracijos alkoholio.
o montante da garantia de execução é de 30 eur por hectolitro de álcool a 100 % vol.
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2 straipsnyje nurodytam produktui taikytinas sumažintas akcizo tarifas taikomas tik 108000 hektolitrų gryno alkoholio per metus kvotai.
a taxa reduzida do imposto especial de consumo aplicável ao produto referido no artigo 2.o é limitada a um contingente anual de 108000 hl de álcool puro.
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
valstybių narių sandėliuojamas bendrijos vyno alkoholio atsargas sudaro kiekiai, gauti iš reglamento (eb) nr.
o álcool vínico comunitário armazenado pelos estados-membros é composto de quantidades provenientes das destilações referidas nos artigos 27.o, 28.o e 30.o do regulamento (ce) n.o 1493/1999.
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ex54024900 | 50 | netekstūruotieji gijiniai siūlai iš polivinilo alkoholio | 0 % | 2007.1.1.
ex54024900 | 50 | fios de poli(álcool vinílico), não texturizados | 0 % | 1.1.2007 - 31.12.2008 |
Ultimo aggiornamento 2012-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ex55039090 | 20 | polivinilo alkoholio pluoštai, acetilinti arba neacetilinti | 0 % | 2007.1.1.
ex55039090 | 20 | fibras de poli(álcool vinílico), mesmo acetalizadas | 0 % | 1.1.2007 - 31.12.2008 |
Ultimo aggiornamento 2012-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prie kiekvieno pasiūlymo turi būti pridedamas įrodymas, kad su konkrečia alkoholį laikančia intervencine agentūra buvo įforminta 4 eur dalyvavimo garantija už kiekvieną hektolitrą 100 % tūrinės koncentracijos alkoholio.
cada proposta deve ser acompanhada da prova da constituição, junto do organismo de intervenção detentor do álcool em causa, de uma garantia de participação de quatro eur por hectolitro de álcool a 100 % vol.
Ultimo aggiornamento 2010-09-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ex54077100 | 10 | audiniai iš polivinilo alkoholio pluošto, skirti mašininiam siuvinėjimui | 0 % | 2007.1.1.
ex54077100 | 10 | tecidos de fibras de poli(álcool vinílico) para bordadura mecânica | 0 % | 1.1.2007 - 31.12.2008 |
Ultimo aggiornamento 2012-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(7) išsamiai išnagrinėjus padėtį paaiškėjo, jog norint užtikrinti, kad susijusiuose atokiausiuose regionuose išliktų alkoholio gamybos pramonė, būtina patenkinti portugalijos prašymą.
(7) um exame cuidadoso da situação mostra que é necessário deferir o pedido de portugal, a fim de garantir a manutenção da indústria do álcool nas regiões ultraperiféricas em causa.
Ultimo aggiornamento 2010-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ex55039090 ex55069090 ex56013000 | 20 10 10 | polivinilo alkoholio pluoštai, acetilinti arba neacetilinti | 0 | 2006 1 1- 2008 12 31 |
ex55039090 ex55069090 ex56013000 | 20 10 10 | fibras de poli(álcool vinílico), mesmo acetalizadas | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
Ultimo aggiornamento 2012-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
base giuridica: alkoholi-, tubaka- ja kütuseaktsiisi seadus
fundamento jurídico: alkoholi-, tubaka- ja kütuseaktsiisi seadus
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: