Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
com
com
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
fuq com
fuq com
Ultimo aggiornamento 2020-07-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
com ott.
com oct.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora, com' e' la svezia?
¿cómo le fue por suecia?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
com?è
com? es
Ultimo aggiornamento 2017-02-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
- com? what...
¿que has hech...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lordi com.
csb bruto
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
www.hi5.com
su perfil hi5
Ultimo aggiornamento 2012-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
realdoll. com?
¿realdoll. com?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
*. domain. com
*. dominio. com
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora, com'� andata la tua giornata?
¿cómo te ha ido el día?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora, com' e' andato il tuo appuntamento?
oh, olvídenlo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora, com e' farsi alexa walker, eh?
¿qué tal es cogerte a alexa walker?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora, ehm.... - com... come... - be', e' piuttosto semplice.
entonces, uh ¿cómo es esto...?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora com 'è che non riesco a sistemare l'ora del videoregistratore?
bueno, ¿y entonces por qué no puedo hacer que mi reloj digital deje de parpadear en las 12.00?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: