Hai cercato la traduzione di avente la medesima guida da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

avente la medesima guida

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

avente sempre la medesima formulazione

Spagnolo

que habrá de amoldarse siempre a la misma pauta

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

non è la medesima cosa.

Spagnolo

no es lo mismo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

mantenendo la medesima proporzione.

Spagnolo

manteniendo la misma proporción.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

sono tutti la medesima cosa?

Spagnolo

¿serán ellos una misma cosa?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

- e se fosse la medesima?

Spagnolo

seguro... que te gustará. -¿ah si?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

eva quindi ha la medesima origine.

Spagnolo

adán, por el contrario, fue moldeado de la arcilla común.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

penso che richiedano la medesima attenzione.

Spagnolo

piden igualdad de trato.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

continuiamo ininterrottamente a fare la medesima discussione.

Spagnolo

seguimos manteniendo la misma - discusión.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

beh, noi potremmo dire la medesima cosa domani.

Spagnolo

quizá terminemos diciendo lo mismo mañana.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

questa non e' la medesima cosa amico mio.

Spagnolo

le ruego, esto no es lo mismo, mi amigo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

si applica la medesima procedura prevista per il caso 1

Spagnolo

se sigue el mismo procedimiento que en el caso no 1.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

residente avente la cittadinanza del paese in cui risiede,

Spagnolo

residente con nacionalidad,

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

per ogni registrazione vi sono tre varietà con la medesima struttura

Spagnolo

existen tres variedades por registro; las tres variedades tienen la misma estructura

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la medesima responsabilità è stata conferita alla commissione europea.

Spagnolo

la comisión europea ha recibido el mismo mandato.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ai membri del comitato esecutivo si applica la medesima procedura.

Spagnolo

este procedimiento se aplica asimismo a los miembros del comité ejecutivo del bce.

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

la medesima procedura si applica per gli eventuali supplementi del prospetto.

Spagnolo

se seguirá el mismo procedimiento para cualquier suplemento del folleto.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

le relative modalità di applicazione sono adottate secondo la medesima procedura.

Spagnolo

las disposiciones de aplicación se adoptarán con arreglo a dicho procedimiento.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

esistenza di un mandato d’arresto o di un documento avente la medesima valenza giuridica, o di una sentenza esecutiva;

Spagnolo

la existencia de una orden de detención o de un documento que tenga la misma fuerza, o de una sentencia ejecutoria;

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

si e' gia' estraniata da roma, la medesima cosa potrebbe succedere qui.

Spagnolo

y lo mismo puede pasar aquí.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

tale programma può essere modificato nel corso dell'anno secondo la medesima procedura.

Spagnolo

el programa podrá adaptarse en el transcurso del año con arreglo al mismo procedimiento.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,025,467,330 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK