Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
basta che non mi lasci.
siempre y cuando no huyas lejos de mí.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basta che mi lasci andare.
sólo... ¡déjame salir!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ok, basta che mi lasci in pace.
bien, déjame en paz.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che mi lasci.
que me abandones.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che mi lasci?
¿me vas a dejar?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basta che mi lasci fare il mio lavoro.
- deja que haga mi trabajo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo capirai, basta che mi lasci spiegare.
tu lo entenderás, solo si dejaras explicarme.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basta che mi lasci prima in hotel."
basta con dejarme primero en el hotel...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
basta che mi lasci in pace, d'accordo?
pero déjame en paz, ok?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basta che mi capisca.
siempre y cuando sea alguien que me entienda.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basta che mi chiami!
- vale. ¡me llamas!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"basta che mi parli.
solo habla.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
se mi vuoi ripagare, basta che non mi lasci mai.
me la vas a cumplir. no me sueltes nunca.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- basta che mi lasci vomitare nella tua macchina.
- si me dejas vomitar en tu auto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basta che mi dica cosa fare.
dime qué hacer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che vuol dire che mi lasci?
¿cómo que me vas a dejar?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- basta che mi dici quando.
-sólo dime cuándo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- vuoi dire che mi lasci qui?
¿me vas a dejar aquí?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora basta che mi chiami.
entonces solo llamame.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basta che mi ascolti, marius.
escúchame, marius._bar_ te lo diré en pocas palabras.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: