Hai cercato la traduzione di certi di avervi fatto cosa gradita da Italiano a Spagnolo

Italiano

Traduttore

certi di avervi fatto cosa gradita

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

sperando di averle fatto cosa gradita

Spagnolo

espero haber hecho algo agradable

Ultimo aggiornamento 2019-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

temo di avervi fatto stancare.

Spagnolo

me temo que le hemos agotado.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

spiacente di avervi fatto aspettare.

Spagnolo

perdón por haberles hecho esperar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

credo di avervi fatto un torto.

Spagnolo

creo que lo perjudiqué.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sperando di fare cosa gradita

Spagnolo

È cosa gradita

Ultimo aggiornamento 2022-06-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a volte penso di avervi fatto torto.

Spagnolo

a veces pienso que he sido injusto con usted.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- odierei l'idea di avervi fatto soffrire.

Spagnolo

odiaría pensar que le causé cualquier dolor.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- mi dispiace di avervi fatto fare a pugni.

Spagnolo

siento haber hecho

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

bene... ci dispiace di avervi fatto perdere tempo.

Spagnolo

bueno, lamentamos haberles quitado su tiempo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi dispiace, avervi fatto aspettare.

Spagnolo

me disculpo por hacerlos esperar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- mi spiace avervi fatto aspettare.

Spagnolo

- siento haberles hecho esperar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

beh... sono davvero dispiaciuto di avervi fatto perdere tempo.

Spagnolo

bueno, estoy realmente avergonzado por malgastar su tiempo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- sarebbe cosa gradita.

Spagnolo

- podría ser lo mejor.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi dispiace di avervi fatto sprecare il vostro tempo libero.

Spagnolo

perdon yo use tu mitad del tiempo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

e debbie e carl. mi dispiace tantissimo di avervi fatto soffrire.

Spagnolo

y debbie y carl siento mucho haberles hecho daño.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il comandante supremo e' molto dispiaciuto di avervi fatto aspettare.

Spagnolo

el comandante supremo se siente muy mal por hacerlos esperar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sa, ho riflettuto abbastanza, e credo di avervi fatto perdere tempo.

Spagnolo

ya lo he pensado bien les he hecho perder el tiempo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

- signora gerard... - mi dispiace di avervi fatto perdere tempo.

Spagnolo

lamento haberles hecho perder el tiempo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

mi dispiace di avervi fatto aspettare, ma vedete, stavo cercando qualcuno.

Spagnolo

lamento hacerte esperar, pero, verás, estuve buscando a alguien.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

una chiamata sarebbe stata cosa gradita.

Spagnolo

una llamada de teléfono hubiera estado bien. - lo siento.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,653,413,544 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK