Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ti va di fare...
¿quieres ser...?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
che ti va di fare ?
¿qué quieres hacer?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
- cosa ti va di fare?
- ¿qué se te antoja hacer?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fare amicizia
hacer amistad
Ultimo aggiornamento 2013-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ciao, ti va di ballare?
hola, quieres bailar?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fare amicizia?
- ¿socializando?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ho bisogno di fare amicizia.
necesito mezclarme.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cosa ti va di fare stasera?
¿qué quieres hacer esta noche?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allora, cosa ti va di fare?
bueno, ¿qué te apetece?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ti va di fare due passi?
¿te vienes a dar un paseo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- ti va di fare l'amore?
¿no nos podemos acostar juntos?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti va di fare qualcosa? certo.
quieres hacer algo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- beh, ti va di fare... - ciao. ciao.
hey.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dovresti fare amicizia!
¡qué bueno! debes hacer amigos.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- volevo fare amicizia.
- sólo quería que fuéramos amigos. amigos.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"ciao... ti va di andare al cinema?"
"¿quieres ir al cine?"
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
qualche giornalista che cercava di fare amicizia.
de un periodista tratando de ganar confianza.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quali sono state cercando di fare amicizia?
¿ qué trataban de hacer tus amigos?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"ciao! ti va di mettermi la mano nelle mutande?"
"hola. ¿te gustaría meter la mano en mis calzones?"
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
non abbiamo avuto tempo di fare amicizie.
no hemos tenido tiempo aún de hacer amigos.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: