Hai cercato la traduzione di contorcersi da Italiano a Spagnolo

Italiano

Traduttore

contorcersi

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

- contorcersi?

Spagnolo

- ¿menearse?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- li vede contorcersi? li vede?

Spagnolo

- verlos retorciéndose ?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

guardarlo contorcersi e soffrire.

Spagnolo

verlo retorcerse y sufrir.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

avrebbe dovuto contorcersi. - mancino?

Spagnolo

- necesita mucha contorsión.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ha notato il suo piede contorcersi?

Spagnolo

¿y notaste que su pie se torcía?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- e continuava a contorcersi e dimenarsi.

Spagnolo

se retorcía.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cominciò a contorcersi ma ben poca cosa rimase

Spagnolo

que empezó a retorcerse y quedó hecha una piltrafa

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ci hai preso troppo gusto nel guardarlo contorcersi.

Spagnolo

te encanta verle retorciéndose.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'ho lasciata li'... a contorcersi sul pavimento.

Spagnolo

la dejé ahí. retorciéndose en la mugre.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e poi ha dato corrente e l'ha guardata contorcersi.

Spagnolo

y entonces aplicó la corriente y vio como todo su cuerpo convulsionaba.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in piedi tutto il giorno a contorcersi come pazze?

Spagnolo

en sus pies todo el dia, girando a si mismos en nudos?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

cinque minuti e poi ha cominciato a contorcersi ed è morto.

Spagnolo

cinco minutos y luego comenzó a convulsionar y murió.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"vide il fragile vecchio steso sul pavimento contorcersi in agonia.

Spagnolo

vio al frágil anciano en el suelo retorcerse de dolor.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

lascia che ti aiuti a trovarli cosi' che possa vederli contorcersi.

Spagnolo

déjame ayudarte a encontrarlos así puedo verlos retorcerse.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- lo strusciarsi, il contorcersi... - e i corpi sudati e accaldati.

Spagnolo

restregándose y teniendo sexo y los cuerpos calientes y sudorosos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

[pipistrelli squittiscono] non possiamo lasciarli laggiù, a contorcersi dal dolore.

Spagnolo

no podemos dejarlos ahí retorciéndose de dolor.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la sua testa si muove, le sue dita si stringono guarda il suo corpo contorcersi!

Spagnolo

su cabeza se sacude, sus dedos se crispan. ¡mira su cuerpo estremecerse!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi scusi, signorina. ci sono in giro ragazze nude che possono contorcersi per la mia famiglia?

Spagnolo

señorita, ¿hay alguna mujer desnuda que sacuda los pechos para mi familia?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi hanno detto che stava camminando nel campus e ha iniziato a tremare, e poi... a contorcersi.

Spagnolo

me dijeron que caminaba por el campus cuando empezó a temblar y luego a convulsionar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le sue gambe cominciarono a contorcersi e a dolere un crampo cominciò a smuovergli lo stomaco lacrime gli colavano giù per il viso, dagli occhi vispi e infiammati

Spagnolo

tenía el estomago revuelto y se le saltaban las lágrimas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,678,240,985 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK