Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-le dai un bacio da parte mia?
- dale un beso de mi parte ¿está bien?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dai a amy un bacio da parte mia.
besa a amy por mí.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dai a christine un bacio da parte mia.
dale a christine un beso de mi parte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dai un bacio a mamma da parte mia?
¿besas a mamá por mí?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dagli un bacio da parte mia.
dale un beso de mi parte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dai a mamma un bacio, da parte mia.
- dale a mamá besos de mi parte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dagli un bacio da parte mia.
- bésalo de mi parte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- da' loro un bacio da parte mia.
- dales un beso de mi parte. - lo haré.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beh, dalle un bacio da parte mia.
bueno, dale un beso de mi parte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dalle un bacio da parte mia, ok?
dale recuerdos, ¿quieres?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dalle solamente un bacio da parte mia.
dale un beso de mi parte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amore mio. dai un bacio ai bambini da parte mia.
mi amor, da a los niños un beso
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da' un bacio a charlie da parte mia.
- dale un beso a charlie de mi parte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dai un abbraccio e un bacio alle ragazze da parte mia.
guárdame unos besos y abrazos, ¿sí?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dagli un bacio da parte mia, per favore.
dale un beso de mi parte, por favor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si', dalle un bacio da parte mia, puoi?
dale un beso por mí, ¿sí?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- gli dai un messaggio da parte mia?
- ¿le das un mensaje de mi parte? - claro.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dai un bacino ad adam da parte mia.
- dale a adam un beso por mi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dagli un bacio da parte mia. - non riattaccare.
no cuelgues.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dalle un bacio da parte mia quando si sveglia.
dale un beso de mi parte cuando despierte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: