Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
presti attenzione all'enunciazione del verdetto .
escuchen el veredicto como aparece en acta.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.4.5 enunciazione di principi di massima
4.4.5 establecimiento de principios generales
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. l'enunciazione esplicita delle deroghe e dei termini,
3- mención expresa de las exclusiones y los plazos
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eccezione alla regola sul sentito dire, vostro onore: enunciazione animata.
excepción a la eegla de rumores, señoría. declaración espontánea.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ove necessario, tali indicazioni sono completate dalla enunciazione delle condizioni che garantiscono la conservazione indicata.
si fuere preciso, estas indicaciones se completarán con la referencia a las condiciones de conservación que deben observarse para asegurar la duración indicada.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che la tua enunciazione esatta sia stata: "ok, puoi avermi adesso".
creía que tus palabras exactas fueron, "vale, puedes tomarme ahora".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
non è così che si parla della religione codificata. venne cambiato in "linguaggio biblico", mera enunciazione dei fatti.
como así no se habla de las religiones organizadas, se cambió a "historias bíblicas", que es la constatación de un hecho.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
questa soluzione agevolerebbe l' enunciazione dei principi quadro fondamentali in un unico atto europeo avente carattere di preminenza e direttamente applicabile in tutta l' unione europea .
esta vía permitiría contar con principios básicos en una norma única europea directa y prioritariamente aplicable en toda la ue .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il gruppo ha inoltre esaminato la struttura pedagogica delle scuole ai fini di un eventuale rafforzamento della loro autonomia e dell’enunciazione di criteri per la definizione dell’“insegnamento europeo”.
además, analizó la estructura pedagógica de las escuelas europeas con vistas a una mayor autonomía y estableció criterios para definir la «escolarización europea».
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(19) la presente direttiva dovrebbe limitarsi all'enunciazione di taluni principi che si applicano alla brevettabilità di tali invenzioni, in particolare al fine di assicurare la tutela delle invenzioni che appartengono a un settore della tecnologia e costituiscono un contributo tecnico e, inversamente, di escludere da tale tutela le invenzioni che non costituiscono un contributo tecnico.
(19) la presente directiva debe limitarse al establecimiento de determinados principios aplicables a la patentabilidad de este tipo de invenciones. dichos principios pretenden garantizar que las invenciones que pertenezcan a un campo de la tecnología y aporten una contribución técnica puedan ser objeto de protección y que, por el contrario, aquellas invenciones que no aporten una contribución técnica no lo sean.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: