Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fidarsi è bene, non fidarsi è meglio.
fiarse es bueno, no fiarse es mejor.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fidarsi è bene, ma non fidarsi è meglio.
confiar es bueno, pero no confiar es mejor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fidarsi e' bene, ma non fidarsi e' meglio.
mejor arréstala.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e ricordi... fidarsi e' bene, non fidarsi e' meglio.
y recuerde, no puede deletrear confianza remington sin confianza.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-non fidarsi è meglio con te.
- es mejor no fiarse contigo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dovresti usare il mio slogan, "fidarsi e' bene, non fidarsi e' meglio".
deberías usar mi nuevo eslogan, "no puedes pronunciar confianza remington sin confianza".
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
fidarsi è bene, controllare è meglio.
la verdad es buena, un análisis adecuado mejor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bene. non è un segreto. ma è meglio così.
no hay secreto, pero tengamos este fin de semana en paz.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo zio non sta bene. non è meglio interrompere tutto
tío no está bien. ¿debemos abortar?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
giusto? e' meglio fidarsi e rimetterci che non fidarsi proprio.
quiero decir que es mejor confiar y perder, que nunca confiar en nadie.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aggiornamenti antivirus: fidarsi è bene, ma controllare è meglio
avira refuerza el comercio especializado con un programa internacional de aliados
Ultimo aggiornamento 2010-05-31
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:
e' bene non tentarlo.
mejor no tentarle.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a non fidarsi è l'equipaggio, dottoressa.
quien no confía es la tripulación.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
È meglio non fidarsi di lui.
no confíen en él.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora è meglio non fidarsi mai.
entonces, es mejor no confiar.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' bene non spaventare i turisti.
no queremos alarmar a los turistas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo e'? bene, non faccia cosi'.
- no haga eso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e 'bene, non si muovono aiuto!
y quedate quieto hasta que yo te lo diga.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' bene non fermarsi in questo settore.
no podemos retardarnos en este sector.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci sono cose cui e' bene non fare mai il callo.
hay algunas cosas con las que nunca deberíamos estar bien.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: