Hai cercato la traduzione di ipertestuali da Italiano a Spagnolo

Italiano

Traduttore

ipertestuali

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

collegamenti ipertestuali

Spagnolo

active esto si desea que kdvi muestre hiperenlances.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

file di marcatori ipertestuali

Spagnolo

archivos de marcado de hipertexto

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

collegamenti ipertestuali in latex

Spagnolo

marcas de hipertexto en latex

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

seleziona questa opzione se vuoi che kdvi visualizzi i collegamenti ipertestuali.

Spagnolo

las partes apropiadas del texto serán subrayadas en color azul.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

hyper text transfer protocol, protocollo per il trasferimento di pagine ipertestuali

Spagnolo

protocolo de transferencia de hipertexto

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

hypertext transfer protocol (protocollo per il trasferimento di pagine ipertestuali)

Spagnolo

protocolo de transferencia de hipertexto

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non è un'esagerazione dire che internet consiste in una serie di link ipertestuali.

Spagnolo

no es exagerado decir que internet en sí es una serie de hipervínculos.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il prospetto o il prospetto di base non contiene collegamenti ipertestuali, fatta eccezione per i collegamenti alle pagine internet nelle quali sono disponibili le informazioni incluse mediante riferimento;

Spagnolo

el folleto o el folleto de base no contendrá enlaces de hipertexto, con la excepción de los enlaces de las direcciones electrónicas donde pueda obtenerse la información incorporada por referencia;

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli stati membri dovranno rendere accessibili le informazioni relative alle foreste contenute nei siti internet dei loro enti, provvedendo a inserire i necessari collegamenti ipertestuali con il sito “foreste”.

Spagnolo

los estados miembros se encargarán de que se disponga de información relacionada con los bosques en sus correspondientes sitios en internet y de que tenga un vínculo con el sitio sobre silvicultura de «europa».

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il sito comprende collegamenti ipertestuali ad altri siti web e contenuti, e presenta vari esercenti terzi ("esercente(i)") di cui è possibile acquistare i prodotti e servizi sui relativi siti web.

Spagnolo

el sitio incluye contenido e hipervínculos a otros sitios web y presenta al usuario diferentes comerciantes ajenos a skype ("comerciantes") cuyos productos y servicios pueden comprarse en los sitios web de los comerciantes.

Ultimo aggiornamento 2016-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

collegamento ipertestuale

Spagnolo

hiperenlace

Ultimo aggiornamento 2015-03-12
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,876,537,012 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK