Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lo faccio chiamare.
lo llamaré. ¿cuál es su nombre?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lo faccio chiamare.
- le estoy buscando.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- te lo faccio chiamare?
- ¿debería mandar que lo llamen?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo faccio chiamare subito.
ahora será llamado.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo faccio chiamare. infermiera!
mandaré llamarlo. ¡enfermera!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ti faccio chiamare.
le diré que te llame.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- la faccio chiamare.
no pasa nada.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo faccio.
lo haré.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
lo faccio!
aquí está!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lo faccio.
- es cierto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- faccio chiamare l'auto.
- voy a ordenar un coche. - gracias.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
faccio chiamare la polizia.
le diré a seguridad que llame a la policía.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cyn. mi faccio chiamare cyn.
la gente me llama "cyn."
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- faccio chiamare il medicus.
traeré al médico.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- faccio chiamare la dottoressa?
- señor, ¿llamamos a la dra. crusher?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi faccio chiamare "esther".
unos roqueros de los 80.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mi faccio chiamare michael, ora.
me llamo michael ahora.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo faccia chiamare.
¿por dónde iba?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- no, faccio chiamare un'ambulanza.
no. haré que llamen a una ambulancia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- mi faccio chiamare rebecca adesso.
ahora es rebecca.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: