Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mi fai sognare.
tú me haces soñar.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anche tu mi fai sognare...
tambien tu me haces soñar a mi...
Ultimo aggiornamento 2013-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi fai...
me estás poniendo...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- mi fai...
- me haces daño...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi fai male
eso fué todo. nos vamos. - sé lo que estás pensando.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi fai male.
es doloroso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
che mi fai?
¿entonces qué?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- mi fai male.
- me estás haciendo daño.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- mi fai male !
- ¡me haces mal!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi fai sciogliere
you make me melt down
Ultimo aggiornamento 2022-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi fai schifo.
¡me das asco!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
mi fai accendere?
¡necesito fuego!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- mi fai arrossire.
estás avergonzándome.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- mi fai compagnia?
¿me quieres acompañar?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi fai l'autografo?
¿me puedes dar tu autógrafo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
# yo, tess, sei fantastica... # # mi fai sognare di stare insieme a te # # voglio stare insieme a te... #
- sí, no estoy disfrutando del apodo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: