Hai cercato la traduzione di mi perdevo da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

mi perdevo

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

ho capito cosa mi perdevo.

Spagnolo

ahora sé lo que me pierdo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per poco non mi perdevo tutto.

Spagnolo

casi que me pierdo esto.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi perdevo nella scienza, nei numeri...

Spagnolo

me veía a mí misma con la ciencia y los números.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

intanto, piu' girovagavo, piu' mi perdevo.

Spagnolo

mientras mas corría, mas me perdía.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' eccezionale, non mi perdevo una puntata...

Spagnolo

- no lo sé. - eso es algo, pero no es así. - lo sé.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ogni volta che mi perdevo, mamma lo faceva.

Spagnolo

es lo que acostumbraba mamá hacer conmigo cuando perdía el control.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

quando eravamo bambini, mi perdevo spesso nei tunnel.

Spagnolo

cuando éramos niños, solía perderme mucho en los túneles.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

aiutare lance mi ha fatto capire che cosa mi perdevo.

Spagnolo

ayudar a lance me hizo recordar lo que me he estado perdiendo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

oh, e mi perdevo l'occasione di mangiare pancake gratis?

Spagnolo

oh, ¿y perderme la oportunidad de comer pastel gratis?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

mi perdevo per ore a guardare tutti quei disegni. tutti quei vortici scintillanti.

Spagnolo

acostumbraba perderme durante horas mirando esos patrones mundos y cosas brillantes.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sa, quando ho iniziato a lavorare con lui, mi perdevo qui dentro tutto il tempo.

Spagnolo

sabe, cuando empecé a trabajar con él, solía perderme aquí todo el tiempo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io lo seguivo sempre e mi perdevo senza fare nulla, in questi giorni inutili e vuoti a eldorado.

Spagnolo

yo siempre siguiéndolo, perdiéndome, sin nada que hacer... en esos días inútiles y vacíos en eldorado.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non ho fatto... che struggermi per zoe hart per tutto questo tempo, che quasi mi perdevo wanda.

Spagnolo

- he estado prendado por zoe hart tanto tiempo que casi hecho de menos a wanda.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a volte mi perdevo là in mezzo, ma quando mi spaventavo, tornavo sempre ad essere me stesso. così non ho mai pianto.

Spagnolo

a veces tengo perdido allí, pero cuando tengo miedo, yo siempre volví a ser yo otra vez, así que nunca lloró.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

porto ancora con me dello spago, lo usavo sempre per muovermi quando sono diventato cieco, cosi non contavo i passi e non mi perdevo.

Spagnolo

-aún llevo un cordel conmigo, si deseo moverme en un lugar que no conozco lo voy soltando así no cuento los pasos, ni necesito pensar, es lo que hacia los primeros años de mi ceguera

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

c'era un supervisore che non mi perdeva di vista.

Spagnolo

- cameron, por favor. aquí, nombres de pila y apretones de mano.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non importa quanto scontato potesse essere lo show di buck, e non importa quanto mi urlasse dietro prima di esso, non mi perdevo mai il numero del denaro, era la parte dello spettacolo che mi stupiva sempre.

Spagnolo

no importaba lo cursi que me resultara el espectáculo de buck y sin importar cuánto me gritara antes de empezar nunca me perdía el efecto del dinero. era la parte del espectáculo que siempre me asombraba.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

più ci avvicinavamo, più mi perdevo d'animo... perché sono un codardo... e il fatto che saremmo arrivati a destinazione... e avrei dovuto rivelarvi la verità, cominciava a terrorizzarmi.

Spagnolo

mira, perdí los nervios según nos íbamos acercando más, porque soy un cobarde... y la realidad de llegar a nuestro destino y desvelar la verdad del asunto se hizo algo de lo más terrorífico.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non mi perdeva di vista, e quando ho cercato di andarmene... più di una volta... si è molto... arrabbiato, diciamo così.

Spagnolo

no me perdía de vista, y cuando intenté irme... varias veces... digamos que se... enfadó bastante.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,797,077 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK