Hai cercato la traduzione di non volevo farti un torto da Italiano a Spagnolo

Italiano

Traduttore

non volevo farti un torto

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

non volevo farti...

Spagnolo

no estaba intentando sacar...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non volevo farti...

Spagnolo

- no quise...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non volevamo farti un torto.

Spagnolo

era algo inocente.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non volevo farti un'imboscata...

Spagnolo

- no quería que fueras emboscado.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non volevo farti male!

Spagnolo

no te quiero herir.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non volevo farti bene.

Spagnolo

- no quería hacerte bien.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non volevo farti arrabbiare .

Spagnolo

no era mi intención molestarte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non volevo farti questo!

Spagnolo

no quería hacerte pasar por eso.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non volevo farti agitare.

Spagnolo

no quería que te disgustaras.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non mi abbasserei mai a farti un torto.

Spagnolo

no caería tan bajo como para hacerte daño.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

kate, volevo farti un favore.

Spagnolo

kate, por favor.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

-non volevo farti rimanere male.

Spagnolo

-no quería molestarte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non... - non volevo farti arrabbiare.

Spagnolo

no pretendía molestarte.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non volevo farti perdere tempo.

Spagnolo

- no quería hacerte perder el tiempo. - no te pregunté.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non volevo farti questo, gamboa.

Spagnolo

no pretendía hacerte eso, gamboa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non volevo farti arrabbiare, amore.

Spagnolo

no quería disgustarte, cielo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- non volevo farti perdere l'aereo.

Spagnolo

- no quiero que pierdas tu avión.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sharon, voglio che tu sappia che... non volevo farti un torto, facendo questo per carlene.

Spagnolo

sharon, quiero que sepas, que no quería ocupar tu sitio haciendo esto por carlene.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non voleva farti male.

Spagnolo

Él no quería hacerte daño.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

volevi farti un viaggetto?

Spagnolo

¿a un viajecito?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,644,299,350 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK