Hai cercato la traduzione di prazo da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

prazo

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

bene, andro' a prazo.

Spagnolo

bien, me voy a almorzar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

o final do prazo para a decisão da comissão é 1 de novembro de 2004.

Spagnolo

o final do prazo para a decisão da comissão é 1 de novembro de 2004.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

o prazo para a adopção de uma decisão pela comissão termina em 6 de dezembro de 2004.

Spagnolo

o prazo para a adopção de uma decisão pela comissão termina em 6 de dezembro de 2004.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

isto suscita dúvidas de que tais navios devam beneficiar de uma extensão do prazo de entrega de três anos por razões de complexidade técnica.

Spagnolo

isto suscita dúvidas de que tais navios devam beneficiar de uma extensão do prazo de entrega de três anos por razões de complexidade técnica.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

(jo nº l . . . de . . . ), o prazo de apresentação das ofertas expira em . . .

Spagnolo

(jo nº l . . . de . . . ), o prazo de apresentação das ofertas expira em . . .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

certificados especiais de dívida de curto prazo ( certificati di debito a breve termine ) emessi da igcp --- descrizione

Spagnolo

descripción ---

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tendo em conta as considerações anteriores, a comissão notifica a portugal para lhe apresentarem no prazo de um mês a contar da recepção da presente carta todos os documentos, informações e dados necessários para apreciar a compatibilidade do auxílio.

Spagnolo

tendo em conta as considerações anteriores, a comissão notifica a portugal para lhe apresentarem no prazo de um mês a contar da recepção da presente carta todos os documentos, informações e dados necessários para apreciar a compatibilidade do auxílio.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

(23) a comissão solicita que portugal apresente as suas observações e todas as informações que permitam avaliar o auxílio, no prazo de um mês a contar da data de recepção da presente carta.

Spagnolo

(23) a comissão solicita que portugal apresente as suas observações e todas as informações que permitam avaliar o auxílio, no prazo de um mês a contar da data de recepção da presente carta.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

(17) comissão não recebeu provas de que o prazo de três anos estabelecido pelo regulamento da construção naval para a entrega dos navios fosse demasiado reduzido para navios químicos do tipo construído pelos estaleiros navais de viana do castelo.

Spagnolo

(17) comissão não recebeu provas de que o prazo de três anos estabelecido pelo regulamento da construção naval para a entrega dos navios fosse demasiado reduzido para navios químicos do tipo construído pelos estaleiros navais de viana do castelo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

"cumpre à comissão informar portugal que, após exame da informação prestada pelas autoridades portuguesas sobre o auxílio acima referido, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce relativamente ao pedido de extensão do prazo de entrega de três anos de dois navios de transporte de produtos químicos construídos pelos estaleiros navais de viana do castelo.

Spagnolo

"cumpre à comissão informar portugal que, após exame da informação prestada pelas autoridades portuguesas sobre o auxílio acima referido, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce relativamente ao pedido de extensão do prazo de entrega de três anos de dois navios de transporte de produtos químicos construídos pelos estaleiros navais de viana do castelo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,574,961 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK