Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
questi casi verranno trattati prioritariamente nel corso del 2005.
estos casos se tratarán prioritariamente en 2005.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i lavori riguardano prioritariamente i macchinisti e i loro formatori.
los trabajos estarán prioritariamente relacionados con los maquinistas y sus formadores.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli interventi dovrebbero essere mirati prioritariamente alla stabilizzazione macroeconomica del paese.
las acciones deberán estar orientadas principalmente a la estabilización macroeconómica del país.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qualora la commissione proponga un emendamento di compromesso, su di esso si vota prioritariamente.
si propusiere una enmienda de transacción, ésta se votará prioritariamente.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda il materiale rotabile, sarà sviluppato prioritariamente quello destinato ad uso internazionale;
en cuanto al material rodante, se desarrollará en primer lugar el destinado al uso internacional;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le modalità di questo coordinamento devono essere prioritariamente negoziate a livello di ciascuna impresa o gruppo di imprese.
debe darse prioridad a la negociación de esas modalidades de articulación dentro de cada empresa o grupo.
Ultimo aggiornamento 2010-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli stati membri possono in particolare prevedere che i quantitativi supplementari siano prioritariamente assegnati ai produttori che:
los estados miembros podrán establecer, entre otras cosas, que las cantidades suplementarias se asignen prioritariamente a los productores:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per quanto riguarda il materiale rotabile, è sviluppata prioritariamente la normativa applicabile a quello destinato ad uso internazionale;
en cuanto al material rodante se desarrollará en primer lugar el destinado al uso internacional;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il livello locale e regionale è la sede a cui i potenziali partecipanti ai programmi di scambio si rivolgono prioritariamente per avere informazioni ed orientamento.
los niveles local y regional constituyen el lugar al que los potenciales participantes de los programas de intercambio se dirigen en primer lugar para adquirir información y orientación.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i fondi disponibili sono limitati: per una maggiore efficacia, dovrebbero pertanto essere assegnati prioritariamente in funzione delle necessità.
además, los fondos disponibles son limitados. por motivos de eficacia, los fondos deberían atribuirse prioritariamente en función de las necesidades.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sviluppa e tratta prioritariamente le opzioni militari strategiche che fungono da base per la consulenza militare che l'eumc fornisce al cps attraverso:
determinará las opciones estratégicas militares y les atribuirá la prioridad correspondiente, como base para el asesoramiento militar del cmue al cps. para ello:
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il comitato ritiene quindi che il cofinanziamento del fondo andrebbe destinato a imprese redditizie, prioritariamente a microimprese e a piccole imprese che seguano un modello rigoroso di sfruttamento delle risorse.
en este sentido, el comité considera que la cofinanciación del fep debería ir dirigida a empresas rentables, prioritariamente a micro y pequeñas empresas que tengan un modelo de explotación riguroso.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i finanziamenti di questa rubrica vanno concessi prioritariamente alle azioni esterne all’area dell’euro e non devono superare il massimale annuo di 100 000 eur.
la financiación bajo ese título deberá dar prioridad a las acciones al margen de la zona del euro y no exceder los 100.000 euros anuales.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
4. rileva che la riduzione del debito dovrebbe essere concessa prioritariamente agli ldc e soltanto a condizione che i fondi ottenuti dai governi grazie a tale riduzione siano destinati ad assistere i più poveri nelle loro comunità;
4. subraya que, para el alivio de la deuda, debe concederse prioridad a los pmd y únicamente a condición de que el dinero logrado por los gobiernos como consecuencia de este hecho se canalice para ayudar a los más pobres en sus comunidades;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le consultazioni riguardano prioritariamente i provvedimenti che deve prendere la parte interessata e si svolgono secondo le modalità di cui all’allegato vii dell’accordo acp-ce.
las consultas se centrarán en las medidas que debe tomar la parte en cuestión y se aplicarán de conformidad con las modalidades establecidas en el anexo vii del acuerdo acp-ce.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. avviare prioritariamente azioni di politica estera dell'ue verso i paesi terzi in cui sia necessario potenziare le capacità antiterroristiche o l'impegno verso la lotta al terrorismo;
2. emprender acciones en la política exterior de la ue hacia terceros países prioritarios donde sea necesario potenciar las capacidades antiterroristas o el compromiso para luchar contra el terrorismo;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esso mira, prioritariamente, ad assicurare la convergenza del contenuto delle azioni allo scopo, partendo dalla riflessione sulle migliori pratiche, di assicurare un grado di protezione equivalente nel rispetto della particolarità delle tradizioni di ogni stato membro.
su objetivo prioritario es garantizar la convergencia del contenido de las acciones con el fin de lograr, a partir de la reflexión en torno a las mejores prácticas, un grado de protección equivalente respetando la particularidad de las tradiciones de cada estado miembro.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
anche se il laboratorio comunitario di riferimento si occuperà prioritariamente della determinazione della patogenicità nell'ambito dei compiti di cui all'allegato vii, punto 2, lettera b), della direttiva 2005/94/ce, la caratterizzazione virale a livello nazionale ridurrà notevolmente i tempi di diagnosi e consentirà, nel caso essa risulti positiva, l'attuazione completa delle misure di lotta contro l'hpai.
si bien el laboratorio comunitario de referencia determinará la patogenicidad de forma muy prioritaria, como parte de las tareas mencionadas en el anexo vii, punto 2, letra b), de la directiva 2005/94/ce, tal caracterización de los virus a nivel nacional reducirá considerablemente el tiempo dedicado al diagnóstico y, en caso de ser positivo, para la plena aplicación de las medidas de control de la gripe aviar de alta patogenicidad.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: