Hai cercato la traduzione di sono napoletano, tu da Italiano a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Spanish

Informazioni

Italian

sono napoletano, tu

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

lo sono napoletano!

Spagnolo

¡yo soy napolitano!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sai che sono napoletano.

Spagnolo

¿sabes que soy napolitano?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

pure io sono napoletano!

Spagnolo

¡yo también lo soy!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- sono napoletano anch'io.

Spagnolo

- yo también soy napolitano.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lo sono napoletano moderno.

Spagnolo

yo soy un napolitano moderno.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e' saggio? -totò: no, sono napoletano.

Spagnolo

- no, soy napolitano.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io sono andreuccio, sono forestiero, non sono napoletano.

Spagnolo

vengo de otra ciudad.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io sono napoletano, non si avverte perché sono stato a lungo a milano, e mia moglie è toscana:

Spagnolo

yo soy napolitano, no se nota porque he estado mucho tiempo en milán, y mi mujer es toscana:

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

madame. (sottovoce) offesa numero 7. (in napoletano) tu sei più scemo di tua madre e tuo padre messi insieme.

Spagnolo

señora lnsult número,7 eres más lerdo que tu madre y tu padre juntos!

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io non sapevo niente né dell'islam di niente perché capire sono stata sempre un pesino qui vicino nell'entroterra e non si sapeva niente di queste cose piano piano quest'anno amici si è così però certo noi non eravamo sposati non potevamo sta insieme nome rendiamo perché mentali terminare occidentali non potevo capire tutte queste cose allora c' è stato tante trier ognuno dice la sua come serioso noi c' è la sua tradizione di lancia il suo carattere in questo palazzo non si ferma mai oppure quelli più odiosi lo chimanano ai comuni dopo che sucede nascite perti poi ritorni capito questo è il ritorno per noi che siamo investiti sono trent' anni che sono nelle marche sono napoletana bagnando un'amica si affida qui è un macedone

Spagnolo

no sabía nada sobre el islam de nada porque entendía que siempre era una carga cerca de aquí en el interior y no sabíamos nada de estas cosas lentamente este año, amigos, pero seguro que no estábamos casados, no podíamos estar juntos. hagámoslo porque los occidentales del final mental no pudieron entender todas estas cosas, entonces hubo tantos aventureros que todos dicen que es tan serio que su tradición de lanzar su personaje en este palacio nunca se detiene

Ultimo aggiornamento 2018-11-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,093,277 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK