Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-organismin (eurooppalaiset populaatiot) suhteen suojelluiksi alueiksi.
(populações europeias).
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kyseisiä portugalin alueita ei siksi pitäisi enää tunnustaa kyseisen haitallisen organismin suhteen suojelluiksi alueiksi.
por conseguinte, aquelas partes do território português já não devem ser consideradas como zona protegida em relação àquele organismo prejudicial.
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) siltä osin kuin jäsenvaltiot ovat nyt toimittaneet tarvittavat tiedot, kyseiset alueet olisi pysyvästi tunnustettava suojelluiksi alueiksi.
(2) visto que os estados-membros envolvidos forneceram agora a informação necessária, as zonas em questão devem ser reconhecidas como zonas de protecção permanentes.
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
joissakin tapauksissa alueet tunnustettiin suojelluiksi väliaikaisesti, koska käyttöön ei ollut toimitettu tietoja, joiden perusteella voidaan osoittaa, ettei kyseistä haitallista organismia esiintynyt asianomaisessa jäsenvaltiossa tai asianomaisella alueella.
em alguns casos o reconhecimento foi dado provisoriamente uma vez que não tinha sido fornecida a informação necessária para demonstrar que o organismo prejudicial em questão não se encontrava presente no estado-membro ou na área em causa.
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kasvien terveyteen liittyville erityisille vaaroille alttiina olevien yhteisön alueiden tunnustamisesta suojelluiksi ja direktiivin 92/76/ety kumoamisesta annetun direktiivin 2001/32/ey muuttamisesta
que altera a directiva 2001/32/ce que reconhece zonas protegidas na comunidade expostas a riscos fitossanitários específicos e que revoga a directiva 92/76/cee
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) komission direktiivillä 2001/32/ey [2] tunnustettiin tietyt jäsenvaltiot tai tietyt jäsenvaltioiden alueet suojelluiksi tiettyjen haitallisten organismien osalta.
(1) através da directiva 2001/32/ce da comissão [2], determinados estados-membros ou determinadas áreas em estados-membros foram reconhecidos como zonas protegidas em relação a determinados organismos prejudiciais.
Ultimo aggiornamento 2010-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: