Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-tu fammi sapere.
- llámame.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fammi sapere.
- avísame.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
fammi sapere!
¡manda mensaje más tarde!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- fammi sapere.
- avísame, ¿sí?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
# fammi sapere #
# déjame saberlo #
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tu fammi sapere se chiama.
¿me avisas si ella llama?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu fammi sapere cosa dice il dottore.
hasta saber que me dice el médico.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tu fammi sapere quando ti sposerai.
- y hazme saber cuando te casas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu fammi solo sapere quando si sveglia.
sólo necesito que me avises cuando se despierte.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu fammi provare.
- deja que lo intente.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu fammi sapere se hai altre visioni su...
déjame saber si tienes alguna visión mas acerca de abe lincoln.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tu fammi uscire.
solo que me saque de esto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu fammi solo sapere se riconosci qualcuno, ok?
sólo hazme saber si reconoces a alguien, ¿de acuerdo?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e tu fammi sapere se vuoi farti vendere casa.
avísame si quieres que lleve tu propiedad.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu fammi da spalla.
tú solo sígueme.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu, fammi il favore.
tú, haz el favor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- sei tu? fammi vedere.
¡déjame verla!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu fammi uscire di qui.
escucha, simplemente sácame de aquí.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- e tu fammi sapere - se ci sono novità da parigi.
- y tú hazme saber si la situación en parís cambia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pero' tu fammi un favore.
solo voy a hacerme el duro.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: