Hai cercato la traduzione di uniformare da Italiano a Spagnolo

Italiano

Traduttore

uniformare

Traduttore

Spagnolo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

uniformare gli elenchi di liberalizzazione

Spagnolo

uniformizar las listas de liberalización

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

per uniformare e chiarire i testi,

Spagnolo

con fines de ajuste y clarificación de los textos,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

usa un telo per uniformare la temperatura corporea.

Spagnolo

utiliza una sábana para igualar la temperatura de su cuerpo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

misure per uniformare le tasse e gli aiuti

Spagnolo

medidas para uniformar los gravámenes y las ayudas

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

dobbiamo uniformare la pressione piu' che possiamo.

Spagnolo

llega al menor diferencial de presión posible.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

sto invertendo i pneumatici per uniformare l'usura.

Spagnolo

roto los neumáticos para igualar el desgaste.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

devo uniformare il mio corpo alla visione che ho di me.

Spagnolo

conseguí que mi cuerpo fuera como la imagen que tengo de él.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

per evitare qualsiasi confusione è necessario uniformare i due testi.

Spagnolo

al objeto de evitar cualquier confusión, es preciso unificar los dos textos.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

uniformare le informazioni statistiche all’interno dell’unione europea

Spagnolo

racionalizar la informaciÓn estadÍstica en la uniÓn europea

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

questa festa ha un tema a cui ci dovremo uniformare coi vestiti?

Spagnolo

¿en esta fiesta, hay un tema para el que tengamos que vestirnos?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

lo sforzo di uniformare le condizioni operative può ripercuotesi negativamente sul lavoro dei porti.

Spagnolo

tratar de unificar las condiciones de actividad podría tener repercusiones negativas en el trabajo de los puertos y su buen funcionamiento.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

È possibile uniformare il tempo fra gli spostamenti dimensionali. jadzia, ma è magnifico.

Spagnolo

te avergonzaré más si no me consigues el programa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

socrate ci esorta a uniformare le nostre vite a questo autocontrollo rinviando ogni momento di debolezza.

Spagnolo

nos implora, que devotemos nuestras vidas a este tipo de control. refiriendo a cada momento de debilidad.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

considerando che occorre quindi uniformare ancor più le modalità di tali metodi per rendere i risultati comparabili tra loro;

Spagnolo

considerando que, por lo tanto, es necesario equiparar más estrechamente las formas de aplicación de dichos métodos a fin de obtener resultados comparables;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

considerando che occorre quindi uniformare ancor più le modalità di tali metodi, per rendere i risultati comparabili tra loro;

Spagnolo

considerando que es necesario, por lo tanto, aproximar más estrechamente las modalidades de dichos métodos a fin de obtener resultados comparables;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

- la necessità di armonizzare i percorsi formativi in quanto presupposto necessario per uniformare la legislazione europea sul personale di bordo,

Spagnolo

- la exigencia de armonización de la formación, como elemento importante de una legislación sobre tripulaciones armonizada a escala europea;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

4.2.2 oggi, l'obiettivo non è quello di uniformare le stazioni ferroviarie che si trovano sulle rte.

Spagnolo

4.2.2 hoy por hoy, la uniformización de las estaciones ferroviarias de las rte-t no constituye un objetivo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

considerando che è della massima importanza utilizzare norme identiche per determinare le caratteristiche dei pescherecci e ciò per uniformare le condizioni di esercizio di detta attività nella comunità;

Spagnolo

considerando que es esencial utilizar reglas idénticas para la determinación de las características de los barcos de pesca con el fin de armonizar las condiciones del ejercicio de la profesión en la comunidad;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

(5) È opportuno uniformare la prova relativa alle emissioni a bassa temperatura con la prova relativa alle emissioni a temperatura ambiente normale.

Spagnolo

(5) conviene ajustar la prueba sobre emisiones a baja temperatura a la prueba sobre las emisiones a temperatura ambiente normal.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

- occorre armonizzare tutte le disposizioni previste da diverse direttive e uniformare tutte le definizioni relative all'industria manifatturiera contenute nelle direttive,

Spagnolo

- todas las reglamentaciones surgidas de las distintas directivas deben ser armonizadas y las definiciones de las manufacturas que se empleen en aquéllas han de ser uniformes.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,643,141,285 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK