Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- uso della rete locale delle ambasciate e dei consolati delle parti contraenti interessate al fine di veicolare le consultazioni.
- utilización de la red local de las embajadas o consulados de las partes contratantes interesadas para canalizar las consultas
possiamo solo accusare quel bastardo di massacro veicolare di un'autostoppista con quella scatola della morte, vale a dire il vecchio caro danneggiamento pubblico.
creo que lo único que nos puede servir para atrapar a ese bastardo es el homicidio sin premeditación de la chica de la caja de la muerte. y el cargo sería sólo por negligencia.
2.3 È evidente la portata dell'azione educativa per la popolazione degli stati membri e di tutto il mondo che è possibile sviluppare e veicolare attraverso questi eventi.
2.3. naturalmente, estos actos también permitirán desarrollar y difundir una acción formativa y educativa de gran alcance entre la población de los estados miembros y del mundo entero.
• fornire prodotti di comunicazione, in particolare per veicolare le comunicazioni degli utenti tramite il software skype e/o i prodotti skype;
• ofrecer productos de comunicación, en especial para transmitir las comunicaciones que usted mantiene mediante el software de skype o los productos de skype;