Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vi chiediamo di...
- les pedimos que...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi chiediamo di disperdervi.
les insto a que se dispersen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi chiediamo
we ask
Ultimo aggiornamento 2012-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- vi chiediamo di consegnarcelo.
-entréguenoslo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non vi chiediamo di pagare.
no se lo estamos pidiendo.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi chiediamo cortesemente di inviarci
les pedimos amablemente
Ultimo aggiornamento 2012-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi chiediamo di consegnarlo a noi.
os pedimos que nos lo entreguéis.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- vi chiediamo di rimanere calmi.
¡callaos! os estamos pidiendo que os calméis.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco perchè vi chiediamo di farlo.
por eso le pedimos a usted que lo haga.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ma vi chiediamo di lasciarli illesi.
deseamos que deje a esta gente ilesa.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- vi chiediamo scusa.
aprenderemos a utilizar esto de un modo más seguro. - ¿podemos ayudarlos?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi chiediamo solo di smettere di torturarci!
lo único que pedimos es que deje de torturarnos.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
intanto vi chiediamo di non lasciare queenscliff.
mientras tanto, por favor, no se vaya de queenscliff.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rifiuto di inviare informazioni
negativa a suministrar información
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non vi chiediamo la carità.
no apelamos a su caridad.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
glielo chiediamo gentilmente e ci dice la verita'?
¿preguntárselo con amabilidad y ella nos dice la verdad?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e infatti vi chiediamo scusa.
y nos disculpamos.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che messaggio pensavano di inviare?
¿qué mensaje quiere transmitir?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- adoro il soufflé. - vi chiediamo di ordinarlo ora
- pero tenéis que pedirlo ahora,
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli ho chiesto gentilmente di andarsene.
le pregunté cortésmente a abandonar .
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: