Hai cercato la traduzione di vincolo da Italiano a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Informazioni

Italiano

vincolo

Spagnolo

ligadura

Ultimo aggiornamento 2014-03-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

il vincolo

Spagnolo

la unión fecha estelar 43198.7.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

e vincolo.

Spagnolo

"wed...

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

- il vincolo?

Spagnolo

¿apadrinar?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

vincolo familiare

Spagnolo

vínculo familiar

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

nessun vincolo.

Spagnolo

sin compromisos.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

- sono un vincolo.

Spagnolo

pasivos, lo sé.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vincolo (constraint)

Spagnolo

restricción (constraint)

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vincolo di bilancio

Spagnolo

recta de balance

Ultimo aggiornamento 2014-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

descrizione del vincolo.

Spagnolo

descripción de la restricción.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Italiano

vincolo d'integrità

Spagnolo

restricción de integridad

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vincolo economico stretto

Spagnolo

relación económica estrecha

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

senza nessun vincolo.

Spagnolo

sin ataduras.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

altro vincolo (otherconstraint)

Spagnolo

otra restricción (otherconstraint)

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

intende dire soltanto vincolo.

Spagnolo

ella quiere decir... condiciones.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

- e nessun altro vincolo?

Spagnolo

- ¿no hay otras obligaciones? - ninguna.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

nessun obbligo, nessun vincolo.

Spagnolo

sin obligaciones. sin ataduras.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vincoli

Spagnolo

ligadura

Ultimo aggiornamento 2013-10-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,901,161 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK