Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si era nei fatti proceduto ad un vero e proprio strappo istituzionale passando da un metodo comunitario di coordinamento aperto, fissato dalle regole del patto, ad un metodo di controllo intergovernativo del tutto autoreferenziale.
det uppstod en institutionell övergång där man gick från den öppna samordningsmetoden som fastställts genom paktens bestämmelser till en metod med mellanstatlig kontroll helt efter egna kriterier.
5.1 le critiche mosse al patto ebbero un'ampia eco quando, a seguito della delicata situazione congiunturale del biennio 2002-2003, il patto venne sottoposto ad una serie di pressioni che evidenziarono l'esigenza di procedere ad una sua riforma. ricordiamo il rifiuto di germania e francia di sottoporsi alla regola del 3% e la diatriba che ne seguì tra la commissione da un lato e il consiglio europeo dall'altro. si era nei fatti proceduto ad un vero e proprio strappo istituzionale passando da un metodo comunitario di coordinamento aperto, fissato dalle regole del patto, ad un metodo di controllo intergovernativo del tutto autoreferenziale. gran parte delle proposte di riforma insistevano sulla necessità di concentrare l'attenzione non tanto sul rapporto deficit/pil, quanto sul rapporto debito pubblico/pil.
5.1 kritiken mot pakten växte i styrka när den i det svåra konjunkturläget 2002–2003 utsattes för en rad påfrestningar som tydliggjorde behovet av att reformera den. vi kan påminna om tysklands och frankrikes vägran att respektera treprocentsregeln och den våldsamma diskussion som utbröt mellan kommissionen och europeiska rådet. det uppstod en institutionell övergång där man gick från den öppna samordningsmetoden som fastställts genom paktens bestämmelser till en metod med mellanstatlig kontroll helt efter egna kriterier. en stor andel av reformförslagen kräver ökad uppmärksamhet inte så mycket på förhållandet mellan underskott och bnp som på förhållandet mellan statsskuld och bnp.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: