Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il leitmotiv del nuovo pacchetto legislativo è che gli operatori del settore alimentare devono assumersi la piena responsabilità pelici sicurezza del cibo che producono.
för ytterligare information: alexandre stutzmann bryssel tfn:(32-2) 28 43439 e-post: deve-press@europarl.eu.int.
uno dei leitmotiv di questa relazione è la necessità crescente di formulare risposte che siano adatte alla natura complessa e sfaccettata dell’odierno fenomeno della droga.
ett tema som löper som en röd tråd genom hela denna rapport är det ökande behovet att utveckla motåtgärder som är lyhörda för dagens komplicerade och komplexa drogproblem.
già impegnata da altri contratti, raquel meller rifiuta e chaplin si consola facendo de "la violetera" il leitmotiv musicale del film.
raquel meller, som var bunden av andra april, maj, juni 1996 · nr. 43
vorrei anche cogliere l' occasione per accennare brevemente a quelli che sono stati i leitmotiv, che hanno determinato la nostra condotta nei confronti della relazione karas negli ultimi mesi.
jag vill också utnyttja tillfället att kort antyda de ledmotiv som har bestämt vårt handlande under de senaste månaderna när det gäller karas betänkande.
farò in modo, infatti, che la regolamentazione intelligente diventi un leitmotiv […] e che qualunque nuova iniziativa sia ispirata da questi principi di regolamentazione intelligente».
”minskningen av administrativa bördor har en fortsatt hög politisk prioritet. detta gäller även den välavvägda lagstiftningen.
la sensibilizzazione è uno dei leitmotiv del programma d'azione comunitario per combattere la discriminazione e la sua realizzazionepassa, fra l'altro, per numerosi istituti di formazione nazionali e transnazionali.
att höja medvetenheten är ett centralt tema inom gemenskapens handlingsprogram mot diskriminering och genomförs bland annat av flera nationella och transnationella utbildningsanstalter.
benché non siano individuate, allo stadio attuale, le priorità del consiglio per il bilancio del 2000, in quanto dipenderanno strettamente dai risultati del negoziato su agenda 2000, appare evidente che il leitmotiv della maggior parte delle delegazioni si riconduce al principio per cui l'evoluzione delle spese del bilancio comunitario non può essere superiore a quella delle spese dei bilanci nazionali.
Även om rådets prioriteringar för 2000 års budget ännu inte har fastställts — vilka i hög grad kommer att bero på resultaten av förhandlingen om agenda 2000 — är det uppenbart att ledmotivet för en majoritet delegationer kan sammanfattas med en enda princip, nämligen att gemenskapsbudgetens utgifter inte får utvecklas i snabbare takt än utgifterna i de nationella budgetarna. vi återkommer ständigt till fontainebleau-syndromet.