Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
il popolo portò con sé la pasta prima che fosse lievitata, recando sulle spalle le madie avvolte nei mantelli
och folket tog med sig sin deg, innan den ännu hade blivit syrad; de togo sina baktråg och lindade in dem i mantlarna och buro dem på sina axlar.
i dati rivisti segnalano infatti un aumento di oltre 97 milioni di unità ed una quota di mercato lievitata dal 36 al 51 %.
de reviderade uppgifterna visar på en ökning med över 97 miljoner enheter och en marknadsandel som ökat från 36 % till 51 %.
nessuna delle oblazioni che offrirete al signore sarà lievitata: non brucerete né lievito, né miele come sacrificio consumato dal fuoco in onore del signore
intet spisoffer som i viljen bära fram åt herren skall vara syrat, ty varken av surdeg eller av honung skolen i förbränna något såsom eldsoffer åt herren.
tutti bruciano d'ira, ardono come un forno quando il fornaio cessa di rattizzare il fuoco, dopo che, preparata la pasta, aspetta che sia lievitata
allasammans äro de äktenskapsbrytare; de likna en ugn, upphettad av bagaren, som när han har knådat degen, underlåter att elda, till dess att degen är syrad.
il sacerdote prenderà la spalla dell'ariete, quando sarà cotta, una focaccia non lievitata dal canestro e una schiacciata senza lievito e le porrà nelle mani del nazireo, dopo che questi si sarà raso il capo consacrato
och prästen skall taga den kokta vädursbogen, och därjämte ur korgen en osyrad kaka och en osyrad tunnkaka, och lägga detta på nasirens händer, sedan denne har rakat av sig nasirtecknet.
(40) per riassumere, i dati comunicati dalle parti evidenziano che il consumo di mal nella comunità è aumentato significativamente, ossia del 41%, corrispondenti a 110 milioni di unità durante il periodo considerato. nel frattempo, le importazioni dalla rpc sono considerevolmente e costantemente aumentate, in misura in gran parte superiore alla crescita del consumo. i dati rivisti segnalano infatti un aumento di oltre 97 milioni di unità ed una quota di mercato lievitata dal 36 al 51%.
(40) sammanfattningsvis framgår det av de uppgifter som parterna lämnat att förbrukningen av spakmekanismer ökade väsentligt till 41% eller med 110 miljoner enheter under skadeundersökningsperioden. samtidigt har importen från folkrepubliken kina genomgående ökat väsentligt och mycket mer än förbrukningsökningen. de reviderade uppgifterna visar på en ökning med över 97 miljoner enheter och en marknadsandel som ökat från 36% till 51%.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: