Hai cercato la traduzione di riconfezionamento da Italiano a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Swedish

Informazioni

Italian

riconfezionamento

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Svedese

Informazioni

Italiano

- confezionamento o riconfezionamento, oppure

Svedese

- förpackning eller ompackning, eller

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

riconfezionamento di prodotti muniti di marchio - art. 36 del trattato ce

Svedese

rådets direktiv 79/409/eeg bevarande av vilda fåglar fångstförbud — undantag

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il riconfezionamento può essere effettuato esclusivamente previo accordo delle autorità doganali.

Svedese

ompackning får endast ske efter tillstånd från tullmyndigheterna.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

per contro, il titolare di un marchio può opporsi al riconfezionamento se esso è motivato

Svedese

innehavaren av ett varumärke kan däremot motsätta sig ompaketering om den enbart är motiverad av parallellimportörens önskan att

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il bollo sanitario viene rilasciato ai centri di riconfezionamento dall'autorità competente.

Svedese

den behöriga myndigheten skall tilldela förpackningsanläggningarna ett kontrollmärke.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

essa ha fatto valere che il riconfezionamento effettuato costituiva una lesione intollerabile del diritto di marchio.

Svedese

merck gjorde gällande att ompaketeringen utgjorde ett otillåtet intrång i varumärkesrätten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in caso di riconfezionamento, nell'esemplare di controllo t5 vengono apposte le pertinenti annotazioni.

Svedese

om ompackning har skett ska detta på lämpligt sätt anges på kontrollexemplar t5.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il lavoro dovrà sviluppare nuovi modelli di economia mista per lo sfruttamento, il riconfezionamento e il riutilizzo.

Svedese

målet är att möjliggöra samverkan mellan tillämpningar inom en infrastruktur som kan anpassas, inklusive till storleken.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

diritto dei marchi - medicinali -autorizzazione centralizzata all'immissione in commercio -riconfezionamento

Svedese

fördragsbrott -direktiv 85/337/eeg - bedömning av inverkan pä miljön av vissa offentliga och privata projekt -ofullständigt införlivande

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le condizioni particolari di riconoscimento degli stabilimenti situati in mercati all'ingrosso e centri per il riconfezionamento;

Svedese

särskilda villkor för godkännande av anläggningar som är belägna på grossistmarknader och av paketeringsanläggningar.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il paragrafo 1 non si applica alla prima fase dell'immissione in commercio di un prodotto né alla produzione primaria o al riconfezionamento di un prodotto.

Svedese

punkt 1 är inte tillämplig på första stadiet av utsläppandet på marknaden av en produkt eller på första ledet i tillverkningskedjan eller på ompaketering av en produkt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

di conseguenza, il riconfezionamento dei medicinali non si spiegherebbe esclusivamente con la ricerca di un vantaggio commerciale, ma mirerebbe a conseguire un accesso effettivo al mercato.

Svedese

den vill i synnerhet få klarhet i huruvida ompaketeringen kan anses som nödvändig enbart av det skälet att läkemedlets kommersiella framgångar skulle påverkas, på marknaden i importstaten, om inte ompaketering sker, på grund av att en betydande andel av konsumenterna i denna stat hyser misstro till läkemedel som uppenbart är avsedda för marknaden i en annan stat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lo stesso vale per il riconfezionamento, purché questo non implichi un cambiamento del codice della nomenclatura delle restituzioni per i prodotti o del codice della nomenclatura combinata per la merce.

Svedese

detsamma gäller ompackning, förutsatt att detta inte leder till en ändring av produktens kod beträffande exportbidragsnomenklaturen eller varans kod ifråga om kombinerade nomenklaturen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

d) gli impianti di confezionamento o riconfezionamento del caviale autorizzati ai sensi dell'articolo 66, paragrafo 7, del presente regolamento;

Svedese

d) packnings- eller ompackningsföretag för kaviar med licens i enlighet med artikel 66.7 i denna förordning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

gli stati membri vigilano che il conduttore o il gestore dello stabilimento o dei centri di riconfezionamento prendano tutte le misure necessarie affinché, in tutte le fasi della produzione o del riconfezionamento siano osservate le disposizioni della presente direttiva.

Svedese

medlemsstaterna skall säkerställa att driftsledaren eller chefen på anläggningen eller paketeringsanläggningen vidtar alla åtgärder som behövs för att säkerställa att bestämmelserna i detta direktiv följs i alla produktionsled och vid emballeringen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lo stesso vale per il riconfezionamento, purché questo non implichi un cambiamento della sottovoce della nomenclatura delle restituzioni per i prodotti o del codice della nomenclatura combinata per la merce. il riconfezionamento può essere effettuato esclusivamente previo accordo delle autorità doganali.

Svedese

detsamma gäller ompackning, förutsatt att detta inte leder till en ändring av produktens undernummer beträffande exportbidragsnomenklaturen eller varans undernummer ifråga om kombinerade nomenklaturen. ompackning får endast ske efter tillstånd från tullmyndigheterna.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

deve essere considerata tale, a talune condizioni, l'opposizione del titolare di un marchio al riconfezionamento dei medicinali allorché questo è necessario affinché il prodotto importato parallelamente possa essere commercializzato nello stato di importazione.

Svedese

en sådan konstlad avskärmning skall på vissa villkor anses föreligga om innehavaren av ett varumärke motsätter sig ompaketering av läkemedel, när en sådan ompaketering är nödvändig för att den parallellimporterade varan skall kunna saluföras i importstaten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

sono autorizzati a trattare e confezionare o riconfezionare il caviale a fini di esportazione, riesportazione o commercio intracomunitario solo gli impianti di confezionamento o riconfezionamento che hanno ottenuto l'autorizzazione dall'organo di gestione di uno stato membro.

Svedese

endast de packnings- eller ompackningsföretag som är licensierade av den administrativa myndigheten i en medlemsstat skall ha rätt att bearbeta och förpacka eller omförpacka kaviar för export, återexport eller handel inom gemenskapen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

i prodotti provenienti dai centri di riconfezionamento di cui all'articolo 1, paragrafo 2, devono essere sottoposti a bollatura sanitaria conformemente alle disposizioni dell'allegato b, capitolo vi, della direttiva 77/99/cee. il bollo sanitario viene rilasciato ai centri di riconfezionamento dall'autorità competente.

Svedese

produkter från de förpackningsanläggningar som avses i artikel 1.2 skall märkas med ett kontrollmärke i enlighet med de bestämmelser som fastställs i bilaga b, kapitel vi till direktiv 77/99/eeg. den behöriga myndigheten skall tilldela förpackningsanläggningarna ett kontrollmärke.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,696,803 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK