Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
affinché non frodiate nella bilancia:
เพื่อพวกเจ้าจะได้ไม่ฝ่าฝืนในเรื่องการชั่งตวงวัด
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
affinché possiate viaggiare su spaziose vie”.
เพื่อพวกท่านจะได้สัญจรไปมาตามพื้นที่โล่งกว้างนั้น
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
affinché ti conducano ogni grande mago sapiente”.
เพื่อที่นักเล่นกลผู้ช่ำชองทุกคนจะได้มาหาท่าน”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
affinché vi invii dal cielo una pioggia abbondante,
พระองค์จะทรงหลั่งน้ำฝนอย่างมากมายแก่พวกท่าน
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o riflettere, affinché il monito gli fosse utile.
หรือเพื่อรับคำตักเตือน เพื่อที่คำตักเตือนนั้นจะเป็นประโยชน์แก่เขา
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devi riavviare kde affinché queste modifiche abbiano effetto.
ต้องทำการเริ่มการทำงาน kde ใหม่ เพื่อให้การเปลี่ยนชุดตกแต่งของเคอร์เซอร์มีผล
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
di ogni cosa creammo una coppia, affinché possiate riflettere.
และจากทุก ๆ สิ่งนั้น เราได้สร้าง (มัน) ขึ้นเป็นคู่ ๆ เพื่อพวกเจ้าจะได้ใคร่ครวญ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così allah manifesta i suoi segni, affinché possiate capire.
ในทำนองนั้นแหละ อัลลอฮ์จะทรงแจกแจงบรรดาโองการของพระองค์ให้พวกเจ้าทราบเพื่อว่าพวกเจ้าจะได้เข้าใจ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
affinché tu lasci partire con noi i figli di israele ".
แล้วขอให้ส่งวงศ์วานของอิสรออีลไปพร้อมกับเราเถิด
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
affinché essa diventasse un monito ricordato da ogni orecchio che ricorda.
เพื่อเราจักได้ทำให้มันเป็นเครื่องเตือนสติแก่พวกเจ้า และหูที่สำเหนียกจะได้จดจำมันไว้อย่างแม่นยำ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
devi riavviare le applicazioni attive affinché queste modifiche abbiano effetto.
คุณต้องเริ่มการทำงานของโปรแกรมที่กำลังทำงานอยู่ใหม่อีกครั้ง เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
affinché avverta ogni vivente e si realizzi il decreto contro i miscredenti.
เพื่อตักเตือนผู้ที่มีชีวิต และเพื่อข้อตักเตือนนั้นเป็นหลักฐานยืนยันแก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così ripresentiamo continuamente i segni, affinché il sentiero dei malvagi sia evidente.
และในทำนองนั้นเราจะแจกแจงโองการทั้งหลาย และเพื่อที่วิถีทางของผู้กระทำผิดจะได้ประจักษ์ชัด
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
calcola il numero di periodi necessari affinché un investimento raggiunga un valore prefissato.
hoursฟังก์ชัน () จะคืนค่ากลับมาเป็นชั่วโมงของค่าเวลาที่กำหนด
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in verità lo abbiamo fatto scendere come corano arabo, affinché possiate comprendere.
แท้จริงพวกเราได้ให้อัลกุรอานแก่เขาเป็นภาษาอาหรับ เพื่อพวกเจ้าจะใช้ปัญญาคิด
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbiamo reso facile questo [corano], nel tuo idioma, affinché riflettano.
ดังนั้นแท้จริงเราได้ทำให้อัลกุรอานเป็นที่ง่ายดายในภาษาของเจ้า (อาหรับ) เพื่อพวกเขาจะได้ใคร่ครวญ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
colui che della terra ha fatto una culla e vi ha tracciato i sentieri affinché possiate guidarvi,
ผู้ทรงทำให้แผ่นดินแผ่กว้างสำหรับพวกเจ้า และทรงทำให้มีถนนหนทางในแผ่นดินนั้นสำหรับพวกเจ้า เพื่อพวกเจ้าจะบรรลุสู่เป้าหมาย
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
affinché mangiassero i suoi frutti e quel che le loro mani non hanno procurato. non saranno riconoscenti?
เพื่อพวกเขาจะได้กินผลไม้ของมันและจากสิ่งที่มือของพวกเขาได้กระทำมันขึ้นแล้วพวกเขาจะไม่ขอบคุณกระนั้นหรือ ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
affinché allah chieda conto ai sinceri della loro sincerità. per i miscredenti ha preparato un castigo doloroso.
เพื่อพระองค์จะทรงสอบถามบรรดาผู้สัตย์จริง เกี่ยวกับความสัตย์จริงของพวกเขา และพระองค์ทรงเตรียมการลงโทษอันเจ็บปวดไว้แก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
affinché non adoriate altri che allah. in verità, temo per voi il castigo di un giorno doloroso”.
คือพวกท่านอย่าเคารพอิบาดะฮ์ผู้ใดนอกจากอัลลอฮ์ แท้จริงฉันกลัวแทนพวกท่านถึงการลงโทษในวันอันเจ็บปวด
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: