Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non lasciatevi ingannare: «le cattive compagnie corrompono i buoni costumi»
อย่าหลงเลย การคบกับคนชั่วย่อมทำให้นิสัยที่ดีเสียไ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutte queste cose cattive vengono fuori dal di dentro e contaminano l'uomo»
สารพัดการชั่วนี้เกิดมาจากภายใน และทำให้มนุษย์เป็นมลทิน
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e anche voi, che un tempo eravate stranieri e nemici con la mente intenta alle opere cattive che facevate
และพวกท่านซึ่งเมื่อก่อนนี้ไม่ถูกกันและเป็นศัตรูในใจด้วยการชั่วต่างๆ บัดนี้ พระองค์ทรงโปรดให้คืนดีกับพระองค
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o forse coloro che commettono cattive azioni credono di poterci sfuggire? quanto giudicano male!
หรือบรรดาผู้กระทำความชั่วทั่งหลายคิดว่าพวกเขาจะรอดพ้นไปจากเรา ชั่วช้าแท้ ๆ สิ่งที่พวกเขาตัดสินกัน
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poiché dove c'è gelosia e spirito di contesa, c'è disordine e ogni sorta di cattive azioni
เพราะว่าที่ใดมีความอิจฉาและการแก่งแย่งกัน ที่นั่นก็วุ่นวายและมีการกระทำชั่วช้าเลวทรามทุกอย่า
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dal di dentro infatti, cioè dal cuore degli uomini, escono le intenzioni cattive: fornicazioni, furti, omicidi
เพราะว่าจากภายในมนุษย์คือจากใจมนุษย์ มีความคิดชั่วร้าย การล่วงประเวณี การผิดผัวผิดเมีย การฆาตกรร
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora grideranno al signore, ma egli non risponderà; nasconderà loro la faccia, in quel tempo, perché hanno compiuto cattive azioni
แล้วเขาจะร้องทุกข์ต่อพระเยโฮวาห์ แต่พระองค์จะไม่ทรงฟังเขา คราวนั้นพระองค์จะทรงซ่อนพระพักตร์เสียจากเขาทั้งหลาย เพราะเขาได้ประพฤติอย่างชั่วร้า
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
altri riconoscono i loro peccati, mescolando opere buone e cattive. forse allah accoglierà il loro pentimento. allah è perdonatore, misericordioso.
และมีชนกลุ่มอื่นที่สารภาพความผิดของพวกเขา โดยที่พวกเขาประกอบกรรมดีปะปนไปกับงานที่ชั่ว หวังว่าอัลลอฮ์จะทรงอภัยโทษให้แก่พวกเขา แท้จริงอัลลอฮ์นั้นคือ ผู้ทรงอภัยโทษผู้ทรงเอ็นดูเมตตาเสมอ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a meno che non si penta, creda e operi il bene, ché a costoro allah cambierà le loro cattive azioni in buone. allah è perdonatore, misericordioso;
เว้นแต่ผู้ที่กลับเนื้อกลับตัว และศรัทธาและประกอบการงานที่ดี เขาเหล่านั้นแหละอัลลอฮ์จะทรงเปลี่ยนความชั่วของพวกเขาเป็นความดี และอัลลอฮ์เป็นผู้ทรงอภัย ผู้ทรงเมตตาเสมอ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
preservali dalle cattive azioni, perché in quel giorno colui che avrai preservato dal male, beneficerà della tua misericordia”. questo è l'immenso successo.
และขอพระองค์ทรงคุ้มครองพวกเขาให้พ้นจากความชั่วทั้งหลาย และผู้ใดที่พระองค์ทรงคุ้มครองให้พ้นจากความชั่วทั้งหลายในวันนั้นดังนั้นแน่นอนพระองค์ท่านทรงเมตตาแก่เขา และนั่นคือมันเป็นความสำร็จอันใหญ่หลวง
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
affinché allah distingua il cattivo dal buono e raduni i cattivi gli uni sugli altri, li raccolga e li assegni all'inferno! essi sono coloro che avranno perduto.
“เพื่อที่อัลลอฮฺจะทรงแยกคนเลว ออกจากคนดี และจะทรงให้คนเลว ซึ่งบางส่วนของพวกเขาอยู่บน อีกบางส่วน โดยทรงสุมพวกเขาทั้งหมดไว้เป็นกอง แล้วพระองค์จะทรงให้พวกเขาอยู่ในนรกญะฮันนัม ชนเหล่านี้แหละพวกเขาคือผู้ที่ขาดทุน”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: