Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lo fanno a causa dei costi?
sind dafür kostengründe ausschlaggebend?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a) il reato implica grandi quantitativi di stupefacenti;
a) die straftat betrifft große mengen von drogen;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) che sono prodotte in grandi quantitativi.
c) großen mengen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si, abbiamo sofferto a causa dei tedeschi.
ja, wir haben leiden durch die deutschen ertragen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il reato implica grandi quantitativi di stupefacenti;
die straftat betrifft große mengen von drogen;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la giordania e l'egitto esportano grandi quantitativi.
jordanien und Ägypten sind wichtige exportländer.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco le loro case in rovina, a causa dei loro misfatti.
da sind ihre häuser verödet dafür, daß sie unrecht taten.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a causa dei problemi interni del paese, bisogna rico-
ich hätte dies gerne von dem kommissar bestätigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il tabacco divide a causa dei molteplici aspetti che propone.
täglich stürben 3.000 menschen in der eu an den folgen des tabakkonsums.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
probabilità di preclusione del mercato a causa dei forti collegamenti verticali
marktausschluss aufgrund starker vertikaler bindungen
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solo a causa dei vincoli di bilancio o per mancanza di coraggio?
einerseits, herr kommissar, neigen sie dazu, die kleinen landwirte zu beruhigen, indem sie ihnen entschädigungen für die fallenden preise versprechen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cy: a causa dei controlli sui cambi in vigore a cipro:
cy: wegen der devisenbewirtschaftung in zypern
Ultimo aggiornamento 2016-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e in questo parlamento c'è deficit democratico a causa del comportamento dei grandi gruppi politici nei confronti dei piccoli.
daß die konstituierende befugnis endlich an das parlament und die parlamentarier zurückgegeben würde?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inoltre, la capacità produttiva è scesa a causa dei suddetti requisiti ambientali.
aufgrund der genannten umweltauflagen war auch die produktionskapazität rückläufig.
Ultimo aggiornamento 2016-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a causa dei rimorsi di coscienza, però, anche lei si gettò nello strapiombo.
von gewissensbissen übermannt, stürzte sie sich jedoch anschließend selbst in die schlucht.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le istituzioni finanziarie sono spesso riluttanti a fornire finanziamenti a causa dei rischi percepiti.
wegen der wahrgenommenen risiken zeigen finanzinstitute oft geringe bereitschaft, geeignete finanzprodukte bereitzustellen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denza dovrebbe continuare, in larga misura a causa dei cantieri previsti nell'ueio.
dieser trend wird erwartungsgemäß bestehen bleiben, was zu einem großen teil auf die bauarbeiten in der eu10 zurückzuführen ist.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- nelle vie sotterranee inclinate, a causa dei rischi che comporta il suolo sdrucciolevole ;
- in geneigten grubenbauen wegen der damit verbundenen rutschgefahr ;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
secondo loro, a causa dell’installazione di capacità di produzione supplementari nel 2004, l’industria comunitaria si è trovata a dover vendere grandi quantitativi supplementari di pva.
da der wirtschaftszweig der gemeinschaft 2004 zusätzliche produktionskapazitäten geschaffen habe, seien zusätzliche große pva-mengen hergestellt worden, die verkauft werden mussten.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò avviene perché è molto frequente che grandi quantitativi di salmone spariscano dalle installazioni degli allevamenti.
grund dafür ist, daß des öfteren eine große anzahl lachse aus fischfarmen ausbrechen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: