Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
questi 23 istituti accoglieranno circa 3 500 studenti.
diese 23 institute nehmen etwa 3 500 studenten auf.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il comitato di gestione eurovoc l’aggiornamento accoglieranno
parlamente der mitgliedstaaten
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confido che le autorità di bilancio accoglieranno favorevolmente tale richiesta.
ich vertraue darauf, daß die haushaltsbehörden dieser bitte entsprechen werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
credo che tutti gli interessati accoglieranno con favore questa decisione.
im augenblick möchte ich ihnen von unserer enttäuschung berichten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non tutti, nei diversi paesi, accoglieranno questo documento con gioia.
nicht jeder in den einzelnen staaten bereitet ihrem bericht einen freudigen empfang.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ma quando entrerete in una città e non vi accoglieranno, uscite sulle piazze e dite
wo ihr aber in eine stadt kommt, da sie euch nicht aufnehmen, da geht heraus auf ihre gassen und sprecht:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quando entrerete in una città e vi accoglieranno, mangiate quello che vi sarà messo dinanzi
und wo ihr in eine stadt kommt und sie euch aufnehmen, da esset, was euch wird vorgetragen;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sono altrettanto sicuro che anche domani il consiglio e la commissione non accoglieranno la nostra richiesta.
soviel ich weiß, hat der rat diese woche unterbrochen und wird in der nächsten woche weitermachen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alcune persone accoglieranno favore volmente l'idea, mentre altre si sentiranno minacciate.
manche menschen werden das konzept begrüßen, andere sich dadurch bedroht fühlen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i servizi della commissione accoglieranno favorevolmente qualsiasi commento su questo approccio e sugli effetti su tali obiettivi.
die dienststellen der kommission würden kommentare zu dem beschriebenen ansatz und den auswirkungen auf die genannten ziele sowie stellungnahmen zu der widerrufs-ausnahmeregelung im falle von zahlungsaufträgen, bei denen der betrag nicht festgelegt wurde, begrüßen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tutti sanno però che non faremo molti passi in avanti se gli stati uniti non l'accoglieranno.
aber jeder weiß, daß wir mit der charta nicht viel weiter kommen, wenn die vereinigten staaten sie nicht annehmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
alla fine le due fazioni ritroveranno la giusta strada e accoglieranno le proposte dell'oua, almeno così mi auguro.
letztlich werden beide parteien den weg zurück zu den friedensplänen der organisation für afrikanische einheit finden, zumindest möchte ich das doch hoffen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la città di lubiana è stata scelta per accogliere il mese culturale europeo del 1997, mentre la valletta e linz lo accoglieranno nel 1998.
ljubljana wurde als stadt des europäischen kulturmonats 1997 ausge wählt, la valetta und linz werden 1998 die gastgeber sein.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se il consiglio e la commissione accoglieranno positivamente tali modifiche, la loro adozione sarà messa ai voti nella sessione plenaria che si terrà dal 13 al 16 maggio.
wenn der rat und die kommission auf diese Änderungen positiv reagieren, werden sie auf der plenar sitzung vom 13. bis 16. mai zur annahme vorgelegt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i proprietari vi accoglieranno con la loro cordiale ospitalità in angolo di pace e tranquillità dove potrete godere dello splendido panorama alpino e assaporare i piatti della tradizione valdostana.
die eigentümer dieses friedlichen und ruhigen fleckens, der sie mit fantastischem alpenpanorama und traditionellen gerichten des aostatals verwöhnt, empfangen sie mit herzlicher gastlichkeit.
Ultimo aggiornamento 2007-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ho fiducia che la commissione europea e il consiglio accoglieranno gli emendamenti del parlamento europeo, affinchè il regolamento possa essere introdotto in modo adeguato e non diventi un guscio vuoto.
wenn wir diesen beschluß heute nicht fassen, kann das oecd-Übereinkommen nicht von der europäischen union ratifiziert werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il presidente del cese dimitris dimitriadis e il consigliere joost van iersel, membro olandese del cese, accoglieranno i visitatori a bordo del traité de rome alle ore 17.00.
der präsident des ewsa, dimitris dimitriadis, und herr van iersel, ein niederländisches mitglied des ewsa, erwarten sie um 17.00 uhr an bord der "traité de rome".
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
coloro che si preoccupano per la distruzione delle foreste accoglieranno l'invito all'unione europea a lavorare per una convenzione internazionale sulla salvaguardia di que ste foreste.
kirsten jensen, blak, sindal und iversen gemeinsames strafrecht bei der bekämpfung des terrorismus zusammenzuarbeiten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da ultimo, posso assicurarle che il consiglio e la presidenza accoglieranno con soddisfazione qualsiasi iniziativa volta ad incoraggiare l'identità europea agli occhi dell'opinione pubblica.
der rat beabsichtigt, eine neue konsolidierte fassung des bandes mit den gemeinschaftsverträgen zu veröffentlichen; diese neufassung wird nach inkrafttreten des vertrags über die europäische union veröffentlicht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con le modifiche, che interessano le tre regioni del paese, i nuovi statuti accoglieranno gli elementi seguenti: l'esclusiva di approvvigionamento accordata ad electrabel cesserà completamente nel 2011.
die alleinversorgungsklausel zugunsten von electrabel erlischt vollständig im jahre 2011.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: