Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dovrai aspettare e vedere.
du wirst warten und beobachten müssen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non possiamo permetterci di aspettare... e di sbagliare!
wir können es uns nicht leisten, abzuwarten . . . und dann einen fehler gemacht zu haben!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non abbiamo la possibilità di aspettare e negoziare con il consiglio.
wir können nicht auf verhandlungen mit dem rat warten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
e' sperare che tale riflessione si traduca rapidamente in fatti.
bleibt zu hoffen, sie mögen rasch in die praxis umgesetzt werden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
presentare un calendario di iniziative concrete e sperare che gli equilibri possano riassestarsi.
wir schlagen eine lange liste zahlreicher konkreter initiativen vor und hoffen, daß die veränderungen vorgenommen werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diranno che non sono soddisfatte, non vogliono aspettare e non vogliono eludere le responsabilità.
sie werden sagen, dass sie nicht zufrieden sind und dass sie nicht warten wollen und auch der verantwortung nicht ausweichen wollen. ich muss aufstehen und einen unterschied machen, etwas tun.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobbiamo assicurare un travolgente sostegno a questo passo e sperare intensamente per il suo successo.
ich beginne mit den verwaltungsausgaben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ciò è molto positivo per noi, perché possiamo aspettare e vedere quale posizione prevarrà.
das ist für uns immer sehr angenehm, weil wir dann abwarten können, welche position sich durchsetzt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ora vorrei chiedervi per quanto tempo intendiamo ancora aspettare e constatare come questo impianto scandalosamente obsoleto
ist die kommission nun überzeugt, daß maßnahmen zur schließung dieser anlage ergriffen werden müssen und daß den arbeit
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allora, vale la pena impegnarci e sperare che grazie ad iniziative di questo genere noi saremo in grado di
könnte nicht die richtlinie über unlautere verträge herangezogen werden, um sporttaucher zu schützen?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non abbiamo mol to da aspettare. e la creazione di un parlamento centroamericano servirebbe il processo di stabilizzare e di pace.
wenn wir jedoch unser engagement für die befriedung, die integration, die entwicklung und demokratisierung dieser region berücksichtigen und dies ab 1990 verstärkt werden soll, scheint mir dieser betrag äußerst
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
soltanto così possiamo lottare per il ripristino della credibilità della politica, e sperare che possa realizzarsi. zarsi.
die zahl der über 60jährigen inne rhalb der europäischen union wird auf mehr als 60 millionen geschätzt, und sie wird im.jahre 2025 mehr als 80 millionen betragen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a quell'epoca la maggioranza era del parere che si potesse ancora aspettare e non fosse necessario firmare subito.
aber, verehrte kollegen schieler, rogalla, klepsch und de gucht, wir kennen ja die praxis an der niederländisch-belgischen grenze, wo man mit 100 stundenkilometern über die grenze fährt; nur ab und zu wird dort ein auto angehalten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non basta più dare cibo a queste popolazioni e sperare che i meccanismi interni lo distribuiscano nelle regioni da loro abitate a chi veramente ne ha bisogno.
in den beziehungen zwischen den akp-staaten und der ewg ist keine echte positive lösung möglich, wenn in dem soeben erwähnten größeren rahmen kein schritt nach vorne getan wird.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il commissario ha dichiarato a questo proposito ieri che non è giunto ancora il momento di farlo e che bisogna prima aspettare e vedere come andranno le cose.
die erfahrungen, die wir früher bei gründlichen unter suchungen auf sizilien gemacht haben, sind uns dabei natürlich von großem nutzen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che sia la migliore che ci potevamo aspettare e rappresenta il culmine di molti anni di lavoro e di numerosi tentativi del parlamento di trovare una soluzione al problema.
was schließlich das europäische parlament betrifft, so hat der rat gemäß dem gentlemen 's agreement unseren haushaltsvoranschlag angenommen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dal punto di vista del nostro gruppo sarebbe davvero inaccettabile se la commissione respingesse le critiche del parlamento e sperare poi che il lavoro proceda nel solito modo durante i prossimi cinque anni.
am vorabend des dritten jahrtausends wird die union stärker, solidarischer und bürgernäher sein.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non posso che associarmi in pieno a questa aspirazione, farla mia e sperare che anche in futuro potremo affrontare insieme in europa il difficile problema della sicurezza delle centrali nucleari.
das schlüsselwort hierfür heißt verbesserung der.risikotragfähigkeit durch abbau von hemmnissen, bestmögliche und langfristige rahmenbedingungen und hilfe zur selbsthilfe.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se si accorge di aver dimenticato l’iniezione 6 giorni dopo quanto stabilito, deve aspettare e iniettare la dose il giorno successivo, ossia quello regolarmente programmato.
wenn sie sechs tage nach dem regulären anwendungszeitpunkt bemerken, dass sie vergessen haben, pegasys zu injizieren, sollten sie warten und ihre injektion am folgenden tag, ihrem regulären termin, durchführen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
abbiamo semplicemente ritenuto che. per Γ intanto, fosse più ragionevole aspettare e fare un pò di esperienza prima di prendere una decisione definitiva, che si deve necessariamente fondare su 'dati di fatto.
dies ist übrigens von mehreren von ihnen betont worden und insbesondere vom berichterstatter des aus schusses für beschäftigung und soziale angelegenheiten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: