Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
comincia ad assomigliare a una dittatura monetaria.
es fängt an, ein bißchen einer währungsdiktatur zu gleichen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
— perché mai dovreste assomigliare a qualcuno?
»wozu brauchen sie jemandem ähnlich zu sein?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quindi la successiva riga potrebbe assomigliare a questa:
die nächste zeile könnte wie folgt aussehen:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la scena dovrebbe assomigliare a quella dell' immagine seguente.
ihre szene sollte jetzt wie das folgende bild aussehen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
può anche assomigliare a > > _bar_ sul controllo remoto.
kann auch wie > > _bar_ auf einer fernbedienung aussehen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ciò finisce per assomigliare a una sorta di «regime di apartheid».
dok.: a5-0083/2001 verfahren: nicht-legislative stellungnahme (art.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
premi il tasto invio, la finestra principale dovrebbe assomigliare alla figura sottostante.
drücken sie eingabe, und sie sollten einen ähnlichen bildschirm wie abgebildet sehen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci si è chiesto se la comunità debba assomigliare di più a un tempio oppure a un albero.
durch den ewr wird außerdem der zeitraum überbrückt, bis der beitritt realisiert werden kann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attualmente l'unione sovietica comincia ad assomigliare all'unione sovietica di 100 anni fa.
dementsprechend hat er eine ganze reihe von rahmenbestimmungen erlassen, insbesondere im rahmen des vertrages zur errichtung von euratom, um im bereich der atomaren sicherheit ein dichtes netz von gemein schaftsempfehlungen zu schaffen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il volto dell'europa non deve assomigliare come due gocciole d'acqua a quello degli stati uniti.
gestatten sie mir, herr präsident, ihnen zu sagen, daß uns der besuch des präsidenten eines landes mit einer so bedeutenden demokratischen tradition . . .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avanzerei addirittura la tesi che è proprio la natura stessa del progetto europeo ad assomigliare a un "cantiere" permanente.
ich wage sogar zu behaupten, dass es ein zentraler wesenszug des europäischen projekts ist, einer dauerbaustelle zu gleichen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
la discussione, du rata tutta la notte, ha fatto assomigliare il varo dell'euro più ad una farsa che ad un momento storico.
das nächtelange feilschen hat das historische ereignis der einführung des euro zu einer farce gemacht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comincia pro prio ad assomigliare ad un nuovo governo, con il primo ministro delors, il ministro degli esteri van den broek e il ministro della giustizia flynn.
und wenn maastricht angenommen wird, muß es sich unseres erachtens um den kompletten vertrag von maastricht handeln, und nicht um einen vertrag mit unzähligen fußnoten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abbiamo scelto l' icona di firefox dall' elenco e premuto il tasto invio. la tua schermata finale dovrebbe assomigliare alla foto sottostante.
wir wählen aus der liste das symbol für firefox, und drücken eingabe. das ergebnis sollte etwa so aussehen wie unten dargestellt.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comprendere che la sicurezza non può essere ottenuta a costo della libertà oppure riducendo il quadro di diritti proprio di una società aperta e democratica, né applicando metodi di azione antiterroristica che finiscano per assomigliare a quelli di chi si vuole combattere.
4.4.4 verinnerlichung des grundsatzes, dass sicherheit nicht auf kosten der freiheit gehen und keine abstriche an dem zu einer offenen und demokratischen gesellschaft gehörenden rechtsrahmen bedeuten darf, noch dass methoden der terrorismusbekämpfung angewandt werden, mit denen man sich auf das niveau derer begibt, die man bekämpfen will.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lo ritengo un passo rischioso, che suscita soltanto sbigottimento, perplessità e rammarico e che oggi, a mio giudizio, fa assomigliare il parlamento europeo ad un consesso del pentagono o di una multinazionale degli armamenti.
darauf hat herr tindemans zu beginn seiner ausführungen wohl auch hingewiesen, und sämtliche mitgliedstaaten, sowohl die älteren wie die neueren, haben sich dazu verpflichtet, eine gemeinsame außen- und sicherheitspoütik zu entwickeln sowie auf längere sicht auch eine gemeinsame verteidigungspolitik, die - wie es in dem vertragstext wörtlich heißt - zu gegebener zeit zu einer gemeinsamen verteidigung führen könnte.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in situazioni che vedono coinvolte molte vittime, come ad esempio attacchi terroristici o catastrofi chimiche, i sintomi di panico, fra cui tachipnea e vomito, possono assomigliare ai segnali precoci di avvelenamento da cianuro.
bei großschadensereignissen, wie terroranschlägen oder chemiekatastrophen, können paniksymptome, einschließlich tachypnoe und erbrechen, die frühsymptome einer zyanidvergiftung vortäuschen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
e’ problematico che l’ unione europea sostenga tali zone, che tendono ad assomigliare a uno scenario in cui i paesi iniziatori del nepad prendono sotto la loro tutela politica ed economica i paesi africani vicini.
das ist insofern problematisch, als die europäische union derartige zonen unterstützt, die offenbar darauf hinauslaufen, dass die initiatorenländer der nepad benachbarte afrikanische länder unter ihre politischen und wirtschaftlichen fittiche nehmen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il file di anteprima è un semplice file png contenente un' anteprima del tema. l' immagine di anteprima deve essere 240 per 140 pixel e dovrebbe assomigliare il più possibile nella disposizione al tema predefinito, poiché ciò facilita il confronto dei temi nel selettore dei temi.
die .png -datei enthält die vorschau des designs. sie sollte eine größe von 240 x 140 pixel haben und der vorschau des standardmäßigen designs entsprechen, damit die designs im auswahldialog leichter verglichen werden können.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: