Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
basato su piattaforma
auf einer
Ultimo aggiornamento 2017-03-13
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
(oo) un token basato su norme tecniche comuni.
(ss) einem token auf der basis gemeinsamer technischer normen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
± basato su approssimazione normale
± basierend auf einer normalen näherung
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i dati satellitari ad alta risoluzione sono definiti sulla base di specifiche tecniche precise.
hochauflösende satellitendaten werden anhand präziser technischer spezifikationen definiert.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(4) il centro di gestione comune deve rispettare prescrizioni tecniche precise.
(4) das gemeinsame server-zentrum muß bestimmte technische merkmale erfuellen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in alcuni casi, il modo migliore per risolvere il problema può essere il ricorso ad un esame basato su tecniche alternative.
in einigen fällen kann es vorkommen, dass ein anderes bild gebendes verfahren als das angeforderte besser zur lösung des problems beiträgt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la commissione apprezza i vantaggi di un mercato finanziario dotato di maggiore liquidità, basato su tecniche e prodotti di finanziamento moderni e flessibili.
die kommission schätzt die vorteile eines liquidieren, auf modernen, flexiblen finanzierungstechniken und –produkten beruhenden markts.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
appalti basati su specifiche tecniche elaborate in cooperazione con gli stati membri;
vergabe öffentlicher aufträge auf der grundlage von gemeinsam mit den mitgliedstaaten erarbeiteten spezifikationen;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basate su tecniche analogiche ed aventi banda passante superiore a 2,5 ghz;
e) bandbreite größer als 2,5 ghz beim einsatz von analogen techniken,
Ultimo aggiornamento 2016-10-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
basate su tecniche analogiche ed aventi banda passante superiore a 2,5 ghz;
bandbreite größer als 2,5 ghz beim einsatz von analogen techniken,
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quelle decisioni devono essere molto attente, le trattative senza riserve e basate su informazioni precise.
es soll gründlich überlegt werden; die verhandlungen sollen offen geführt werden und mit den entsprechenden informationen unterlegt sein.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
basate su tecniche di multiplazione mediante ripartizione in lunghezza di vettori ottici a spaziatura inferiore a 100 ghz; o
d) einsatz von wellenlängen-multiplex-techniken mit optischen trägern bei einem rasterabstand von weniger als 100 ghz oder
Ultimo aggiornamento 2016-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
38 qualità, basata su tecniche produttive corrispondenti alle legittime aspettative dei consumatori e rispettose dell'ambiente.
die vergleichbarkeit der daten über arbeitskosten und löhne in der europäischen union war gegenstand einer anderen verordnung des rates.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basate su tecniche di multiplazione mediante ripartizione in lunghezza d'onda superiore a 8 vettori ottici per singola finestra ottica o
d) einsatz von wellenlängen-multiplex-techniken, sofern die anzahl der optischen trägerwellen pro optischem fenster größer als 8 ist, oder
Ultimo aggiornamento 2016-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
sono pertanto necessarie analisi molto più precise basate su materiali di alimentazione e tecnologie specifici.
es sind also wesentlich genauere analysen auf der grundlage der einzelnen rohstoffe und techniken erforderlich.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i metodi esistenti sono normalmente basati su tecniche colorirnetriche a umido oppure su tecniche colorimetriche semplici piuttosto che sull'impiego esten sivo di strumentazione analitica.
die gebräuchlichen methoden beruhen im allgemeinen auf nasschemischen oder einfachen kolorimetrischen verfahren und nicht so sehr auf der umfassenden einsatz von analyseinstrunenten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basate su tecniche di trasmissione ottica coerente o tecniche di rivelazione ottica coerente (denominate anche tecniche di rivelazione ottica eterodina o omodina) o
c) einsatz von heterodynen oder homodynen optischen techniken oder
Ultimo aggiornamento 2016-10-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
i metodi utilizzati per calcolare la distribuzione di probabilità prevista sono basati su tecniche attuariali e statistiche adeguate, applicabili e pertinenti e sono coerenti con i metodi utilizzati per calcolare le riserve tecniche.
(2) die zur berechnung der wahrscheinlichkeitsverteilungsprognose verwendeten methoden haben sich auf angemessene, anwendbare und einschlägige versicherungsmathematische und statistische techniken zu stützen und mit den methoden konsistent zu sein, die für die berechnung der versicherungstechnischen rückstellungen verwendet werden.
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(4) è basata su una norma tecnica;
(4) auf einer technischen vorschrift beruht und
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apparecchiature radio basate su tecniche di "banda ultra larga modulata nel tempo" e provviste di codici di canalizzazione o di rimescolamento programmabili dall'utente;
funkgeräte, die "time-modulated-ultra-wideband"-verfahren verwenden, mit anwenderprogrammierbaren channelization- oder scramblingcodes,
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta