Hai cercato la traduzione di brillantemente da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

brillantemente

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

il parlamento ampliato ha però superato brillantemente

Tedesco

doch das erweiterte ep bestand diese probe glänzend und übte seine tätigkeit mit überraschender normalität aus, was der arbeit der dienste und der mitarbeiter, insbeson-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

brillantemente, signor presidente, ho impiegato questo termine deliberatamente.

Tedesco

brillant, dieses wort gebrauche ich bewußt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

oggi lo fa altrettanto brillantemente in qualità di presidente del suo paese.

Tedesco

heute macht er dies auf hervorragende weise als präsident seines landes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in molti esempi queste eroine figurano brillantemente nella nostra storia.

Tedesco

außerdem wurden 12000 frauen zeitweise ihrer arbeit enthoben oder zur teilzeitarbeit gezwungen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma dobbiamo adottare questa risoluzione prima che la presidenza del consiglio intervenga brillantemente.

Tedesco

die Änderungsanträge nr. 1 und 2 gehen über das thema der entsorgung radioaktiver abfälle hinaus und betreffen mehr die kernenergie allgemein.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

molte delle problematiche toccate vengono già oggi risolte brillantemente nei singoli stati membri.

Tedesco

viele der auftretenden probleme werden schon heute in den mitgliedstaaten sehr gut gelöst.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

grazie a eccezionali doti negoziali e diplomatiche riuscì brillantemente a conseguire questo difficile obiettivo.

Tedesco

dank hervorragender verhandlungsführung und diplomatischem geschick erreichten sie ihr ziel in glänzender manier.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la sig.ra n. becquart ha assicurato brillantemente i lavori di segreteria in circostanze alquanto difficili.

Tedesco

frau n. becquart besorgte unter besonders schwierigen umständen das sekretariat. auch ihr gilt der dank des verfassers.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

deve dire quello che han detto, brillantemente e con particolare sensibilità, deputati come l'onorevole arbeloa muru.

Tedesco

die schlußakte von helsinki gilt für sie wie für alle anderen menschen in europa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la segreteria ha risolto brillantemente il problema, in modo che io non avessi alcuna difficoltà, cosa di cui le sono molto grata.

Tedesco

lediglich in den fällen, in denen bei warensendungen umsatz- und verbrauchsteuern anfallen und zu zahlen sind, werden in manchen mitgliedstaaten — derzeit wohl nur in belgien und holland — noch derartige gebühren erhoben.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

aspettarsi che i bambini superdotati posseggano un alto grado di motivazione a riuscire brillantemente a scuola e svolgano con zelo e interesse qualunque compito venga loro proposto.

Tedesco

die hoffnung, dass die hochbegabten kinder auch ein hohes maß an motivation für herausragende schulische leistungen aufweisen und jede ihnen gestellte aufgabe begeis­tert und interessiert lösen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il tema della difesa delle giovani menti era in effetti già stato brillantemente introdotto dalla commissione nella direttiva precedente, ed ora viene ripreso nella nuova direttiva.

Tedesco

ich fordere ihn auf zu versuchen, auf die britische regierung druck auszuüben, damit sie die von ihm genannten tests durchführt, allerdings ohne Änderung des turbans.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

con questa conferenza, l'artigianato ha brillantemente dimostrato la sua natura di settore economico moderno e la sua capacità di padroneggiare le mutazioni del futuro.

Tedesco

die berliner veranstaltung war unter anderem auch eine erfolgreiche selbstdarstellung des handwerks als ein moderner und der zukunft zugewandter wirtschaftszweig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

importanti conclusioni sono state formulate, inoltre, dai tre gruppi di lavoro in seno all'assemblea, che hanno così brillantemente assolto il loro man dato.

Tedesco

portugal weiß um die anstrengung, die es zur allmählichen verwirklichung seiner vollen integration in die gemeinschaft auf sich nehmen muß.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

malgrado tutto, e preoccupato che venga spenta anche l'ultima fiammella di speranza, il ppe voterà a favore di questa risoluzione che il collega galland ha brillantemente elaborato.

Tedesco

elaine kellett-bowman (ed). — (en) herr präsident, zutiefst bedauere ich persönlich und im namen meiner fraktion, daß wir als fraktion den bericht von frau nielsen nicht unterstützen können.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anche qui abbiamo visto emergere poco fa, accanto all'obiettivo della costruzione politica, una serie di proposte e di piste tutte brillantemente e con cretamente presentateci dal presidente della com missione.

Tedesco

und schließlich eine klare abgrenzung der befugnisse zwischen der kommission und der gesetzgebenden gewalt, wobei zu präzisieren ist, welche sektoren den gemeinschaftlichen rechtsvorschriften und welche sektoren den durchführungsverordnungen vorbehalten sind.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

(nl) per iniziare tengo a sperijkare che non parlerò della mia relazione; lo ha già fatto brillantemente l'onorevole ford al posto mio.

Tedesco

(nl) lassen sie mich vorab bemerken, daß ich nicht über meinen eigenen bericht sprechen werde. das hat herr ford bereits vor trefflich getan.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

attualmente, le fasi di analisi delle alte prestazioni, l'acquisizione delle immagini, la qualità di lucidatura ottica delle lenti caf, e il laser arf hanno superato brillantemente i collaudi.

Tedesco

bisher wurden die hochleistungsfähigen abtaststufen. bildgehungseigenschaften und optische polierqualität des caf,­ linsenniaterials und der arf­i.aser erfolgreich getestet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

* nove giovani donne che si erano candidate per l'immissione nell'organico della polizia urbana di salerno, pur avendo brillantemente superato tutti gli esami, si sono viste escluse dalla graduatoria perché ritenute di bassa statura.

Tedesco

mit vielen frauen sind interviews durchgeführt worden, in denen sie berichten, wie sie in die armutsspirale hineingekommen sind, wie sie ihre armut erleben, inwieweit der geldmangel für sie zum zentralen thema wird.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,736,918 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK