Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i tra sporti per via navigabile stanno subendo una forte contrazione e l'offerta di stazza caricabile resta sempre più inevasa.
diese situation kann insbesondere nach inbetriebnahme der rhein-donau-verbindung katastrophal werden, wenn gegenüber dem verhalten der transportunternehmen aus den ländern des ostblocks keine entsprechenden maßnahmen ergriffen werden.
per garantire la protezione del consumatore, il comitato propone di fissare un limite massimo d'importo caricabile di 150 ecu sulle carte prepagate.
im interesse eines besseren schutzes des kunden schlägt der ausschuß einen höchstbetrag von 150 ecu, der auf die vorbezahlten karten geladen werden kann, vor.
dalle considerazioni precedenti deriva, secondo il comitato, la necessità di stabilire un limite massimo di importo caricabile su una carta prepagata, ad evitare che la sua perdita causi gravi danni al suo proprietario.
aus dem oben gesagten ergibt sich laut ausschuß die notwendig, einen speicherhöchstwert für eine vorbezahlte karte festzulegen, damit der besitzer im falle ihres verlustes keinen großen schaden erleidet.
tuttavia, tenuto conto del tenue valore massimo caricabile, nella peggiore delle ipotesi il danno sarà limitato all'importo ancora esistente sulla carta, vale a dire normalmente sotto i 150 ecu.
berücksichtigt man den niedrigen speicherhöchstwert, so ist der schaden jedoch im schlimmsten falle auf den restbetrag der karte beschränkt, das heißt normalerweise weniger als 150 ecu.
gli aggiornamenti dei modelli di riconoscimento sono inviati in piccoli pacchetti di dati caricabili in automatico durante la sincronizzazione tramite wlan oppure, per via delle dimensioni ridotte, tramite gprs.
die updates der erkennungsmuster werden in kleinen datenpaketen geliefert, die sich automatisch beim sync über wlan oder aufgrund ihrer geringen größe über gprs laden lassen.