Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
È inoltre possibile ordinare biglietti da visita e carta intestata per la corrispondenza alle segreterie dei gruppi.
ferner können visitenkarten und briefpapier bei den gruppensekretariaten bestellt werden.
(il certificato va elaborato su carta intestata del costruttore, in modo da escludere qualsiasi possibilità di falsificazione.
(die Übereinstimmungsbescheinigung ist auf papier mit dem briefkopf des herstellers auszustellen und muss fälschungssicher sein.
tale dichiarazione verrà presentata su carta intestata della società in questione e sarà convalidata dal timbro della società.»
diese erklärung ist auf kopfbogen des unternehmens vorzulegen und durch stempelabdruck des unternehmens zu bestätigen.“
nuovo è anche il logo che le aziende "promosse" possono utilizzare, ad esempio sulla carta intestata o nelle inserzioni.
der ausbau des dritten pfeilers dürfe nicht länger hinausgezögert werden.
tale lettera, redatta su carta ufficiale intestata all'ufficio doganale spagnolo, «certifica» la regolarità dei documenti in questione.
dieses schreiben, das auf offiziellem briefpapier mit briefkopf der spanischen zollstelle ausgefertigt ist, .bescheinigt" die ordnungsmäßigkeit der fraglichen unterlagen.
crawley (pse). — (en) nel mio ufficio ho della carta intestata alla «repubblica della bosnia erzegovina».
kostopoulos (pse). — (gr) ich möchte zuallererst frau dury antworten, daß die nächste regierung in griechen land eine sozialistische sein wird.
allegare al dossier, su carta intestata dei partners coinvolti, l'impegno firmato dai differenti membri del partenariato relativo alla loro consenso a comunicare e diffondere i loro lavori.
jeder projektpartner hat - unter verwendung eines briefbogens mit eigenem briefkopf - eine unterschriebene verplichtungserklärung beizufügen, aus der das einverständnis hervorgeht, die arbeiten auszutauschen und zu verbreiten.
la lettera di conferma, stilata su carta intestata dell'istituto di insegnamento superiore, dovrà essere firmata e datata e verrà redatta secondo il seguente modello:
die absichtserklärung, die unterzeichnet und mit datum versehen auf dem offiziellen briefpapier der institution aufgesetzt sein muß, sollte folgendermaßen lauten: