Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sistema di chiusura a scomparsa
verdeckter verschluss
Ultimo aggiornamento 2020-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
annunci a scomparsa delle tracce
automatische titelanzeigen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
annuncio a scomparsa della & traccia
titelankündigung anzeigen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
il medico può anche sospenderle la somministrazione del farmaco fino a scomparsa dei sintomi e poi riprenderla.
ihr arzt kann die verabreichung auch abbrechen, bis die symptome abgeklungen sind und anschließend die verabreichung des arzneimittels fortführen.
aggiungere 5 gocce di acido solforico (3.5) e riscaldare fino a scomparsa dei fumi bianchi.
dann werden 5 tropfen schwefelsäure (3.5) zugesetzt und so lange erhitzt, bis keine weißen dämpfe mehr auftreten.
filtrare la soluzione calda su filtro di carta senza ceneri e lavare il residuo con acqua calda sino a scomparsa della reazione acida.
die warme lösung wird durch einen aschefreien papierfilter filtriert und der rückstand mit warmem wasser bis zum ausbleiben der sauren reaktion ausgewaschen.
calcinare in muffola (4.1) a temperatura inferiore ai 550 oc, fino a scomparsa completa delle sostanze carboniose.
nach dem abkühlen werden einige tropfen wasser und danach 10-15 ml fluorwasserstoffsäure (3.4) zugegeben und bei ca.
se compaiono eventi avversi durante il trattamento con viraferon per qualsiasi indicazione, aggiustare il dosaggio o sospendere temporaneamente la terapia fino a scomparsa di tali effetti.
wenn bei irgendeiner indikation im verlauf der behandlung mit viraferon nebenwirkungen auftreten, ist eine dosismodifikation vorzunehmen oder die behandlung vorübergehend abzusetzen, bis sich die nebenwirkungen wieder zurückgebildet haben.
analogamente, è stato respinto il progetto di impiego di gomma di questo spessore agli arresti a scomparsa per via delle difficoltà connesse con i prodotti di minore diametro.
ebenso entschied man sich gegen eine gummiauflage dieser dicke an den versenkbaren anschlägen, da man schwierigkeiten bei den erzeugnissen mit geringerem durchmesser befürchtete.