Hai cercato la traduzione di ci diamo del tu da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

ci diamo del tu

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

noi ci diamo solo a lui.

Tedesco

und wir sind ihm aufrichtig zugetan.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

dare del tu a qualcuno

Tedesco

jdn. mit du anreden

Ultimo aggiornamento 2015-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

possiamo darci del tu?

Tedesco

können wir uns duzen?

Ultimo aggiornamento 2015-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora santo cielo, perché non ci diamo da fare seriamente ?

Tedesco

die arbeitnehmer, die direkt mit der verklappung beschäftigt sind — das beweisen die untersuchungen — sind höheren strahlenbelastungen ausgesetzt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

a noi le nostre opere e a voi le vostre! noi ci diamo solo a lui.

Tedesco

doch wir haben unsere taten und ihr habt eure taten, und ihm sind wir aufrichtig zugetan.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

ci diamo appuntamento nel primo semestre del 2006 per procedere ad una valutazione globale dei dibattiti nazionali e per decidere sul seguito del processo.

Tedesco

wir kommen überein, im ersten halbjahr 2006 zusammenzukommen, um eine bewertung aller einzelstaatlichen diskussionen vorzunehmen und den weiteren fortgang des ratifizierungsprozesses zu vereinbaren.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

quindi, quando siamo messi al corrente di questo tipo di dichiarazioni, ci diamo da fare.

Tedesco

wie der jahresbericht über die anwendung des gemeinschaftsrechts zeigt, ist es auch bei der umsetzung der richtlinien im umweltsektor nicht zum besten bestellt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

purtroppo, la nostra soddisfazione sarà di breve durata se non ci diamo i mezzi per una vera politica culturale.

Tedesco

mit den möbeln im berlaymont gibt es jedoch kein eigentliches problem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se ci diamo da fare in fretta, potremo avere in ottobre la seconda lettura, rendendo così possibili gli ulteriori sviluppi.

Tedesco

zweitens: die erhöhung der grenze der 10 %igen pauschalen verzollung von 115 auf 200 ecu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

preservando i nostri emendamenti, non ci diamo quindi la zappa sui piedi autolimitando la nostra competitività per mancanza di intelligenza strategica.

Tedesco

mit der aufrechterhaltung unserer abänderungsanträge stellen wir uns keineswegs selbst ein bein, indem wir aus mangel an strategischem geschick unsere wettbewerbsfähigkeit selbst beschränken.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se non ci diamo da fare in fretta, l'industria cinematografica si sposterà dove potrà trova re i tecnici di cui ha bisogno.

Tedesco

anstatt ständig die amerikaner anzugreifen, sollten wir — wenn wir einmal ganz ehrlich sind — akzeptieren, daß

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

il 20 giugno il bureau ha preso atto delle difficoltà di sottoporre un progetto di statuto che potesse raccogliere il largo consenso indispensabile alle regole che noi stessi ci diamo.

Tedesco

das präsidium hat am 20. juni zur kenntnis genommen, wie schwierig es ist, den entwurf eines statuts der mitglieder zu unterbreiten, der den breiten konsens finden kann, der für die vorschriften, die wir uns selbst geben, unverzichtbar ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

infine, desidero sapere dal cqmmissario bangemann per­ché l'unione europea, la commissione e noi tutti ci diamo da fare e ricorriamo alla minaccia militare a favore degli albanesi del kosovo.

Tedesco

zweitens liegt ein genauer terminplan vor, der den weg zum abschluß eines interimabkommens zwischen der belgrader zentralregierung und den vertretern der ko­sovo­albaner bestimmen soll.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

questa è l'interpretazione che noi diamo del compito comunitario in questo campo. andare oltre significherebbe interpretare in modo fantasioso l'atto unico.

Tedesco

wird sich der rat mit diesem ungewöhnlichen zustand befassen und dafür sorgen, daß das zweite aktionsprogramm von den mitgliedstaaten innerhalb der grenzen ihres landes überall dort, wo menschen dafür in frage kommen, gleichmäßig durchgeführt wird?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

levin era quasi della stessa età di oblonskij e si davano del «tu» non solo per lo champagne.

Tedesco

ljewin war beinah gleichen alters mit oblonski, und seine duzfreundschaft mit ihm stammte nicht etwa nur vom champagner her.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

noi crediamo, al pari di lei, che non ci sarà una dinamica europea fino a quando ogni stato membro si limiterà a praticare la po u ti ca del «tu dai una cosa a me e io dò una cosa a

Tedesco

die kommission ist den verträgen zufolge - und um diese rechtsposition allein geht es - vollzugsorgan der haus haltsbeschlüsse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

allora, chiamate questa una sintesi.chiamatela conferenza predisposta, non so, ma bisogna assolu -tamente che ci diamo il tempo per verificare la nostra azione ed interrogarci.

Tedesco

ich weiß nicht, wie sie es nennen wollen: synthese, pädagogische arbeitstagung, wie auch immer -entscheidend ist, daß wir zeit brauchen, unser handeln zu überdenken, uns fragen zu stellen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

se noi, in quanto parlamento, commissione e consiglio non ci diamo da fare affinché vengano predisposti quanto prima una normativa e validi controlli, si aggiungerà un ulteriore punto al lungo elenco di catastrofi che ci hanno già colpito.

Tedesco

wenn wir uns als europäisches parlament, als europäische kommission, als europäischer rat nicht dafür einsetzen, daß umgehend rechtsvorschriften und wirksame kontrollen kommen, wird der langen liste von katastrophen, die wir schon hatten, eine weitere hinzugefügt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

nell'ue, da quindici locali, i negozi, i servizi audiovisivi, il patri anni a questa parte, il tasso di crescita del tu

Tedesco

von den übrigen sektoren wird für die zukunft dasselbe er­

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Italiano

come convenuto nel dicembre 2009, labbandono delle misure eccezionali di sostegno ado state per comba ere la crisi, nel momento in cui la ripresa sarà del tu o consolidata, sarà importante atale riguardo.

Tedesco

wie im dezember 2009 vereinbart, wird es dabei wichtig sein, einen ausstieg aus den zur bekämpfung der krise getroenen außergewöhnlichen unterstützungsmaßnahmen zu finden, sobald der wirtschaliche aufschwung voll und ganz gesichert ist.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,947,308 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK