Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ti amo tanto amore mio
ich liebe dich so sehr, meine lieber
Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi manchi tanto amore mio
ich vermisse dich noch mehr , meine liebe
Ultimo aggiornamento 2023-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
perché con tanto ritardo?
und das cedefop?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in te, nel tuo cuore s’è trovato tanto amore da perdonare...
du hast eben in deinem herzen so viel liebe gefunden, um verzeihen zu können.«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oh! l'ora estrema che si avvicina con tanto orrore!
o! diese letzte stunde, die mit all ihren schrecken nahte!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
perché rifiutiamo la tobin tax e la consideriamo con tanto sospetto?
warum lehnen wir die tobin tax ab und halten sie für so bedenklich?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
"ciao franca, ti auguro 100 di questi giorni pieni di tanto amore e tanta felicità!.
"hallo franca, ich wünsche dir 100 dieser tage voller liebe und so viel glück!
Ultimo aggiornamento 2022-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ma perchè la finlandia ha adottato con tanto entusiasmo la società dell'informazione?
doch warum wird die informationsgesellschaft in finnland so begeistert aufgenommen?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mi hanno guardato con tanto d'occhi perché non avevano capito la mia domanda.
da haben die mich groß angeschaut, weil sie meine frage nicht verstanden haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
interventi per dare qualche breve ulteriore spiega zione ai parlamentari che sono intervenuti con tanto impegno.
ich möchte auch noch etwas über die durchführung des legislativen programmes im zusammenhang mit der sozialen dimension sagen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i codici di condotta che sono stati presentati con tanto ritardo dovranno essere tradotti in fatti concreti.
sie müssen die erst sehr spät beschlossenen verhaltenskodizes in die praxis umsetzen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
non ci si poteva aspettare di più, dal momento che il parlamento europeo è stato consultato con tanto ritardo.
mehr war ja nicht rauszuholen, nachdem das europäische parlament so spät konsultiert wurde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
gli stati membri devono quindi attuare concretamente il programma per la parità delle opportunità varato con tanto clamore nel 1986.
dennoch bestehen immer noch gewisse probleme, wie sie uns gerade eben gezeigt haben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per quanto riguarda la mia opinione personale, ritengo oltremodo deplorevole che la commissione abbia richiesto tale studio con tanto ritardo.
ich persönlich finde es sehr bedauerlich, daß die kommission diese studie so spät in auftrag gegeben hat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
se e soprattutto il ministro delle finanze — che spero di rivedere nello sua funzione — si erano adoperati con tanto
wir müssen in unserer unterstützung der kampagne gegen organisierten rassismus, fremdenfeindlichkeit und diskriminierung fest bleiben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ciò che ci occorre, come ha asserito con tanto eloquenza l'onorevole von wogau, è un «package».
die bedeutung des ews für die gap kann nie genug betont werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e mi felicito che i parlamenti nazionali degli stati membri e dei paesi candidati all'adesione abbiano accolto con tanto favore questo invito.
ich freue mich auch, dass die parlamente der mitgliedstaaten und der beitrittskandidaten dieser einladung so bereitwillig nachgekommen sind.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
– signor presidente, penso che questa direttiva sia così importante che è pienamente giustificato parlarne con tanto fervore in questa sede.
– herr präsident, diese richtlinie ist meiner meinung nach so wichtig, dass es sehr gute gründe gibt, hier mit leidenschaft an die sache heranzugehen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
caro onorevole seal, dove sono le aziende britanniche nazionalizzate che hanno saputo sostenere la concorrenza con tanto successo ? dov'è la austin ?
lieber herr seal, wo sind denn die englischen verstaatlichen firmen, die so erfolgreich wettbewerb betrieben haben?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dico questo con tanto maggior convinzione nel momento in cui - oggi - assistiamo, in europa, alla rinascita dell'europa delle tribù.
ich sage das mit besonderem nachdruck in einer stunde, in der das europa der stämme wieder zum vorschein kommt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: