Hai cercato la traduzione di conferirebbe da Italiano a Tedesco

Italiano

Traduttore

conferirebbe

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

tale integrazione conferirebbe al 7º paa un reale valore aggiunto.

Tedesco

dies würde dem 7. uap einen wirklichen mehrwert verleihen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

rendere il legame più esplicito conferirebbe un ulteriore valore al parere.

Tedesco

durch einen expliziteren zusam­menhang könne die stellungnahme aufgewer­tet werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

una simile iniziativa conferirebbe maggiore credibilità alla pesc dell' unione europea.

Tedesco

eine diesbezügliche initiative würde der gasp der europäischen union mit sicherheit mehr glaubwürdigkeit verleihen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ciò le conferirebbe un certo valore vincolante e una certa notorietà presso il pubblico.

Tedesco

das gäbe der charta eine entsprechende verbindlichkeit und bekanntheit in der Öffentlichkeit.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

anche se un'idea infame fosse accolta plebiscitariamente, ciò non le conferirebbe legittimità.

Tedesco

auch das sind worte nicht eines abgeordneten oder führenden mitglieds des front national oder einer geistesverwandten bewegung, sondern des finanzministers der bundesrepublik deutschland.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il primo è che la valuta unica conferirebbe la massima credibilità al l'unione monetaria.

Tedesco

die kosten der inflationsbekämpfung

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

in tal modo si conferirebbe visibilità ad entrambe le parti e si rafforzerebbe il ruolo delle giovani donne tunisine.

Tedesco

so würden beide seiten eingebunden, und junge tunesierinnen würden gestärkt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a) la pubblicazione di tale informazione conferirebbe ai concorrenti dell'impresa significativi vantaggi indebiti;

Tedesco

a) wenn die wettbewerber des unternehmens durch eine veröffentlichung derartiger informationen einen bedeutenden ungebührlichen vorteil erlangen;

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciò conferirebbe un vantaggio esclusivamente alle ditte i cui costi fossero ridotti e la cui redditività fosse incrementata rispetto ai loro concorrenti.

Tedesco

damit würden ausschließlich diese firmen begünstigt, deren kosten gesenkt würden bei gleichzeitiger erhöhung der profitabilität gegenüber ihren konkurrenten.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a) conferirebbe un potere di mercato sproporzionato e ingiustificato ad un'impresa o ad un gruppo industriale;

Tedesco

a) eine unverhältnismäßige, wettbewerbswidrige stärkung der marktstellung eines unternehmens oder einer unternehmensgruppe;

Ultimo aggiornamento 2017-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

che nessun testo conferirebbe in modo sufficientemente preciso alla commissione dei presidenti dei poteri di decisione che vadano al di là della competenza di un organo coordinatore.

Tedesco

rechte, um alsdann hieraus zu folgern, ein widerruf sei unzulässig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'eliminazione di tale onere finanziario anormale imposto dallo stato a la poste non conferirebbe alcun vantaggio a la poste rispetto ai suoi concorrenti.

Tedesco

durch die abschaffung einer solchen außergewöhnlichen finanziellen belastung, die la poste vom staat auferlegt worden sei, entstünde la poste kein vorteil gegenüber ihren wettbewerbern.

Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

estendendo l'aliquota d'imposta ridotta anche agli interessi percepiti da terzi, si conferirebbe un vantaggio alle istituzioni finanziarie.

Tedesco

würden auch von dritten erhaltene zinszahlungen zu einem ermäßigten satz in die besteuerung einbezogen, würde dies einen vorteil für finanzinstitute bedeuten.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

1 molteplici esempi concreti prima citati e tratti dalla realtà recente dimostrano ampiamente che un servizio di controllo centrale, quindi comunitario, conferirebbe a quelli nazionali efficacia ben maggiore.

Tedesco

die obengenannten konkreten beispiele - die alle der jüngsten vergangenheit entstammen - zeigen deutlich, daß ein zentraler, also gemeinschaftlicher. Überwachungsdienst eine weit größere wirksamkeit gewähr leisten könnte als die nationale Überwachung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sebbene queste attività conoscano problemi specifici, il comitato privilegia un approccio più ampio per il piano d'azione, che gli conferirebbe maggior coerenza ed importanza.

Tedesco

selbst wenn diese tätigkeitsbereiche mit spezifischen problemen konfrontiert sind, empfiehlt der ausschuß, den konzeptuellen rahmen für den aktionsplan zu erweitern, wodurch dieser an kohärenz und durchschlagskraft gewänne.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

(101) in quarto luogo, secondo uop, il diritto di prelazione conferirebbe un vantaggio ad axens che non pagherebbe il prezzo di mercato per un siffatto diritto.

Tedesco

(101) viertens erwächst axens nach ansicht von uop ein vorteil aus dem vorkaufsrecht, da es für dieses recht nicht den marktpreis zahlen müsse.

Ultimo aggiornamento 2017-03-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

(bpl) hanno lanciato un’offerta pubblica di acquisto per tutte le azioni quotate di kamps, operazione che conferirebbe a barilla e bpl il controllo congiunto di kamps.

Tedesco

durch die Übernahme hätten barilla und bpl die gemeinsame kontrolle über kamps erworben.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- il requisito di produrre utili prima di essere assoggettati all'imposta sui salari e all'imposta sull'occupazione di beni immobili conferirebbe dei vantaggi alle società non redditizie;

Tedesco

- die forderung, dass gewinne erzielt werden müssen, bevor lohnsummensteuern und gewerbegrundbenutzungssteuern anfallen, würde unprofitablen unternehmen einen vorteil gewähren;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,899,293,324 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK